View Single Post
  #5 (permalink)  
Old 09-Dec-2007, 10:35
rewboss's Avatar
rewboss rewboss is offline
Moderator
 
Join Date: Feb 2006
Country: England
Posts: 1,574
Current Location: Germany
First Language: English
Thanks: 0
Thanked 17 Times in 14 Posts
rewboss is on a distinguished road
Default Re: Paradoxical explanation

Quote:
Originally Posted by Clare James View Post
I'm curious - In French are there any other ways of expressing the future other than using the future verb form?
Yes. For example, the French use "aller" ("to go") in much the same way that we use "going to": "Je vais manger" means, literally, "I am going to eat".

Quote:
For example, in English we have lexical ways to talk about the future as well as grammatical structures: 'He was on the point of leaving...', 'The train is just about to go...'
Well, those sentences actually describe a present situation: "he is on the point of leaving" means that he has put on his coat and shoes, and is right now saying his goodbyes and preparing to leave. My French is rusty, but I seem to remember that the French construction would be "sur le point de", which would be a direct word-for-word translation of "on the point of".
__________________
rewboss.com
Reply With Quote