Thank you, tdol.
>Your examples don't work for me
Thank you for checking my examples.
I understand that they are not correct in the context.
Also, thanks for giving me 'legal status'. I haven't had this expression
in my mental dictionary.
By the way, the story want 'to legally recognized /a legal recognition / a legal status' goes on as follows.
(ex.) The same sex couples want (to be legally recognized , a legal recognition, a legal status) by the government,
because it gives them many benefits like tax deduction and social security service.
Actually, the legal recogninion / the legal status allows them to get benefits,
but not vice-versa, benefits allow them to have a legal recognition / a legal status.
The goal of getting a legal recognition / a legal status is to get the benefits.
So, can I use expressions 'legal benefits' , 'legal advantages' or 'legal protections' here?
I made examples.
(1)The same sex couples want legal benefits like tax deduction and social security.
(2)The same sex couples want legal advantagess like tax deduction and social security.
(3)The same sex couples want legal protections like tax deduction and social security.
Or, is there any other useful expression for this?
Though this goes beyond 'legal recognition' a bit,
looking at the situation from a wider perspective, I think the above three examples are the same with 'legal recognition' or 'legal status'.
Sorry it's long.
Thank you.
