View Single Post
  #2 (permalink)  
Old 29-Jun-2005, 08:56
Casiopea's Avatar
Casiopea Casiopea is offline
VIP Member
 
Join Date: Sep 2003
Country: Canada
Posts: 12,997
Current Location: China
First Language: English
Member Type: Other
Thanks: 0
Thanked 45 Times in 44 Posts
Casiopea is on a distinguished road
Default Re: meaning of some sentences

1)Holy cow pie.
=> Certain cows are considered holy in India. Using a holy person's name (i.e., God, Jesus) or a holy thing's name (i.e., French, chalice, tabernackle) is a commonly used as a way of swearing. "Holy cow" is common, and "Holy cow pie" is not so common. The 'pie' part is added to weaken the connotation.

2)Holy smoke
=> Same as above. Some priests use smoke in their rituals.

3)gotta blast
=> A blast, like a bomb blast, happens suddenly and quickly. It's fast. To use 'blast' with 'gotta' (got to; have go to) means, I've got to go, make a sudden, quick exist.

4)I do so relish these times of peril.
=> I like it when things aren't safe. That's its literal meaning, or what the words mean, but it also has a figurative meaning, or what the phrases mean, which is, I don't like it when I'm placed into dangerous situations like this, but what can I do about it? That's life.

5) nuts and chews.
=> I don't know, sorry. Is it in reference to a kind of snack?

6) I`ll just turn up the juice.
=> "juice" refers to the energy source, e.g., turn up the juice could mean, turn up the volume on the stereo or give the car more gas so it goes faster (i.e., give something more energy.)
Reply With Quote