A strange dictation
A couple of weeks ago I called my daughter and asked her to write a dictation.
She found it a little weird, but she grabbed a pen and a sheet of paper and stared at me waiting.
Then I pronounced the following sentences:
I must say she tryed to protest, "I still haven't caught the point ...", but, somehow reluctantly, she wrote the following:
1 - I travelled to London last week.
2 - I'm travelling to New York tomorrow.
3 - What's the colour of that girl's hair at the centre of the theatre?
4 - It is grey.
Then, after reading her lines, I realized she had studied AmE rather than BrE most of her lifetime. (there are six words with different spelling)
1 - I traveled to London last week.
2 - I'm traveling to New York tomorrow.
3 - What's the color of that girl's hair at the center of the theater?
4 - It's gray.
Well I would like to share it with my colleagues here on this forum. I think this could be a good test for a ESL speaker to see which variant of English he uses, mainly if he does it at first not aware of the purpose.
Would you help me improve the list above, with more examples on the difference on AmE and BrE spellings? I think If we could try to write ten sentences, somewhat related.
What about AuE, CanEng, SAE, NZE, IndiaEng and others? What would be the natural way of writing those sentences?
P.S.: Please feel free to correct my possible mistakes on this post.
Re: A strange dictation
AusE and NZE use British spellings.
Originally Posted by ymnisky
You could delete either 1. or 2. since it's testing the same thing.
You should add sentence with -ize / -ise, as in criticise.
I'm sure someone has a good list of spelling differences.
Search Engine Optimization by vBSEO