Results 1 to 7 of 7
Like Tree4Likes
  • 1 Post By 2006
  • 1 Post By konungursvia
  • 1 Post By PROESL
  • 1 Post By PROESL

Thread: the first time in years

  1. #1
    Daruma is offline Senior Member
    Join Date
    May 2008
    Posts
    1,160

    Default the first time in years

    Hello.

    "It was the first time in years I'd been able to look at myself without being upset - I'd forgotten what it was like to have a full head of hair.

    Do you use "for" in place of in?

    Thank you.

  2. #2
    2006 is offline Key Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Other
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • Canada
      • Current Location:
      • Canada
    Join Date
    Apr 2007
    Posts
    4,022

    Default Re: the first time in years

    Quote Originally Posted by Daruma View Post
    Hello.

    "It was the first time in years I'd been able to look at myself without being upset - I'd forgotten what it was like to have a full head of hair.

    Do you use "for" in place of in?

    Thank you.
    You could use "for", but "in" sounds much better to me.
    Daruma likes this.

  3. #3
    Daruma is offline Senior Member
    Join Date
    May 2008
    Posts
    1,160

    Default Re: the first time in years

    It was the first time I'd been able to look at myself in years without being upset - I'd forgotten what it was like to have a full head of hair.

    Is in years in an appropriate position?

  4. #4
    konungursvia's Avatar
    konungursvia is offline Key Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Academic
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • Canada
      • Current Location:
      • Canada
    Join Date
    Mar 2009
    Posts
    4,375

    Default Re: the first time in years

    English is flexible about such things, much more so than Chinese and Japanese. But I agree it would sound better (clearer) if "first time in years" was all together.
    Daruma likes this.

  5. #5
    Daruma is offline Senior Member
    Join Date
    May 2008
    Posts
    1,160

    Default Re: the first time in years

    year - Definition from the CHRONOLOGY topic - TECHNOLOGY
    It was the first time in years I'd seen her.

    Would it be okay to say: It was the first time in years that I'd seen her?

    Which sounds better?

  6. #6
    PROESL is offline Key Member
    Join Date
    Jul 2009
    Posts
    2,036

    Default Re: the first time in years

    Quote Originally Posted by Daruma View Post
    year - Definition from the CHRONOLOGY topic - TECHNOLOGY
    It was the first time in years I'd seen her.

    Would it be okay to say: It was the first time in years that I'd seen her?

    Which sounds better?
    They both sound equally good to me. And "that" is optional.
    Daruma likes this.

  7. #7
    PROESL is offline Key Member
    Join Date
    Jul 2009
    Posts
    2,036

    Default Re: the first time in years

    Quote Originally Posted by Daruma View Post
    Hello.

    "It was the first time in years I'd been able to look at myself without being upset - I'd forgotten what it was like to have a full head of hair.

    Do you use "for" in place of in?

    Thank you.
    It's possible, but I'd use "in" for this sentence. But why are both possible?

    I think both are possible because "for" refers to an amount of elapsed time or a period of time that has yet to elapse, and "in" is used to mark a time limitation of an action, event, or state. Both viewpoints of time work for this sentence: for -an amount of elapsed time or time that is to elapse: in - marks a time limitation - a kind of "finish line".

    for years - a period of time that is a number of years

    in years - a period of time that does not exceed "years", with "years" in this case being relative to a reasonable amount of time as perceived by the speaker. So, perhaps, this could mean three to five years? Try it with a definite number of years instead of an indefinite number of "years".


    Let's see how "in" and "for" are definitely not interchangeable.

    Can you have that report done in one week? - time limitation - not "for one week". -And we can see that "in" is a kind of "finish line".

    I'll have it on your desk in three days. - time limitation - not "for three days" - And, once again, "in" can be seen as a kind of "finish line".

    I'll be finished with this report in a week. - time limitation - not "for a week". - Not more than a week from today: today_______________________| - one week marks the finish line

    I worked on this report for three hours this morning. - a period of time - not "in three hours".

    So in these sentences both viewpoints of time are not interchangeable.

    I think there's more logic to preposition use than we imagine sometimes. It requires a little thought, however.
    Last edited by PROESL; 08-Sep-2009 at 02:42.
    Daruma likes this.

Similar Threads

  1. Is Yesterday a past time?
    By shun in forum General Language Discussions
    Replies: 10
    Last Post: 13-Feb-2008, 18:54
  2. first time, the first time, for the first time
    By joham in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 08-Dec-2007, 16:52
  3. How would you define the future time?
    By shun in forum Linguistics
    Replies: 143
    Last Post: 13-Oct-2006, 01:20
  4. The Hidden Evidence: The Past Family
    By shun in forum Teaching English
    Replies: 143
    Last Post: 09-Nov-2003, 00:56

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
Hotchalk

Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.1