
Originally Posted by
Ann1977
Yes, the British took the word home with them to Blighty and it became a new slang word in English.
The English language is famous for the way it absorbs new words from other cultures. This is part of the reason for its huge vocabulary.
In addition, the British were a highly migratory people, so they constantly came in close contact with new things. Usually the local words for these things were adopted into English. Sometimes English speakers know this, but sometimes the knowledge of the words' origins has been lost to ordinary speakers.
Here are more Hindi words that have been adopted into English:
bandanna, bangle, bungalow, chintz, cot, cummerbund, dungaree,
juggernaut, jungle, loot, maharaja, nabob, pajamas, punch (the drink),
shampoo, thug, kedgeree, jamboree
http://www.ruf.rice.edu/~kemmer/Words/loanwords.html