1Likes -
1 Post By Borophyll
-
another turn on the handle?
"He and Jack had implied that Piron might be some sort of threat to the child, but they never believed it themselves -- it was just another turn on the handle when they had put Fiona Wilson through the wringer, trying to squeeze information from her."
(Fiona is Piron's partner.)
Don't know the expression, anyone has any idea?
Many thanks~
-
Re: another turn on the handle?
I don't think this has any meaning outside the context of the story you are reading. They speak of 'putting Fiona through the wringer'. A wringer is an old-fashioned device for squeezing water out of clothes after they have been washed. It is operated by 'turning a handle'.
Of course, the meaning here is purely metaphorical. 'Putting someone through the wringer' is a metaphor for interrogation. When they say 'it was just another turn of the handle' they are saying that it was just part of the interrogation, "it" being the implication that Piron was a threat to the child.
Similar Threads
-
By Daruma in forum Ask a Teacher
Replies: 3
Last Post: 18-Sep-2009, 11:18
-
By Romel Panzer in forum Ask a Teacher
Replies: 3
Last Post: 03-Sep-2009, 08:26
-
By fuadha in forum Ask a Teacher
Replies: 1
Last Post: 30-Aug-2009, 22:45
-
By peppy_man in forum Ask a Teacher
Replies: 3
Last Post: 08-Dec-2008, 10:08
-
By Nefertiti in forum Ask a Teacher
Replies: 2
Last Post: 18-Oct-2007, 18:16
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules

Search Engine Optimization by
vBSEO 3.6.1