1Likes -
1 Post By Nightmare85
-
affection
Dear all,
"The player took the eyes of Arsene Wenger who took him to AS Monaco. George Weah's French affection had begun."
The sentence "his French affection has begun" means that:
1- The French people started to love him
OR
2- He started to love the French fans???
Thanks a lot.
-
Re: affection

Originally Posted by
maiabulela
Dear all,
"The player took the eyes of Arsene Wenger who took him to AS Monaco. George Weah's French affection had begun."
The sentence "his French affection has begun" means that:
1- The French people started to love him
OR
2- He started to love the French fans???
Thanks a lot.
It's not a very good sentence, its meaning is not clear.
Last edited by bhaisahab; 10-Apr-2011 at 20:23.
-
Re: affection
Where did you read that sentence?
Maybe you can provide more context, so it will be easier to find out the meaning.
The 2nd meaning would be:
An affection for the French, yet it's not 100% clear.
@bha:
Its meaning. 
Cheers!
-
Re: affection

Originally Posted by
Nightmare85
Where did you read that sentence?
Maybe you can provide more context, so it will be easier to find out the meaning.
The 2nd meaning would be:
An affection for the French, yet it's not 100% clear.
@bha:
Its meaning.
Cheers!
That was a program and that's what he said exactly. I wish I could provide more context. Then, can we say that both meaning can go????
Similar Threads
-
By ripley in forum Ask a Teacher
Replies: 0
Last Post: 07-Feb-2011, 19:25
-
By Unregistered in forum Ask a Teacher
Replies: 1
Last Post: 20-Jun-2008, 14:33
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules

Search Engine Optimization by
vBSEO 3.6.1