I have a question mainly for native speakers.
I need to translate the heading of the article that sounds approximately this way: 'The rules of interaction/or communication'
I consider this heading quite boring, as the whole article has a rather humorous content.
'Communictaion Code' - isn't it more catchy?
My teacher says that there is no such a collocation and we cannot use it.
So, native speakers, how do you feel about this phrase? Does it sound natural to you or not?
Thanx in advance
