With regard to what I've been taught about "but"-word by language experts here I believe the sentence:
"Fear never but you shall be consistent in whatever variety of actions, so they be each honest and natural in their hour."
could possibly mean:
"Fear never even if you shall NOT be consistent in whatever variety of actions, yet they will appear to be honest and natural in their hour."
Am I right about it...
I addition I find it helpful to suggest that in the preceding context the author unconventionally proves the suitability of NOT being consistent in one's behavior...![]()
Last edited by szaroczek; 13-Jan-2012 at 19:43.
My first reaction when I read the sentence you quoted was that I did not understand exactly what message the writer was attempting to convey..
My second, after careful consideration, was that I had no idea what the writer was trying to say.
Context is always important; labelling is rarely important.