Results 1 to 3 of 3
Like Tree5Likes
  • 1 Post By ref1
  • 3 Post By 5jj
  • 1 Post By TheParser

Thread: "not really" and "really not"

  1. #1
    ref1 is offline Newbie
    • Member Info
      • Member Type:
      • Student or Learner
      • Native Language:
      • Spanish
      • Home Country:
      • Mexico
      • Current Location:
      • United States
    Join Date
    Jan 2012
    Posts
    5

    Question "not really" and "really not"

    1. If the teach asks "Do you understand?"
    And then I answer: "Not really!". Does it mean I answer "I don't understand at all" or it means "I understand a little bit, but not sure" ?
    2. If I say "I really don't know" and "I don't really know"
    Are they different? I think "I really don't know" means "I don't know at all - I don't know anything about it" and "I don't really know" means "I know a little bit about it"
    Am I right?
    Thank you!
    TheParser likes this.

  2. #2
    5jj's Avatar
    5jj
    5jj is online now Moderator
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • Czech Republic
    Join Date
    Oct 2010
    Posts
    17,016
    Teacher

    Default Re: "not really" and "really not"

    Quote Originally Posted by ref1 View Post
    1. If the teacher asks "Do you understand?"
    And then I answer: "Not really!". Does it mean I answer "I don't understand at all" or it means "I understand a little bit, but not sure" ?
    The word themselves suggest your second interepretation, but many people use them when they don't understand at all. They do this for a variety of reasons. When saying this to a teacher, they may just wish to avoid appearing stupid.
    2. If I say "I really don't know" and "I don't really know"
    Are they different? I think "I really don't know" means "I don't know at all - I don't know anything about it" Yes
    and "I don't really know" means "I know a little bit about it" Possibly. See my answer to #1.
    5
    Tdol, TheParser and ref1 like this.
    Context is always important; labelling is rarely important.


  3. #3
    TheParser is offline Key Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Other
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States
    Join Date
    Dec 2009
    Posts
    4,348

    Default Re: "not really" and "really not"

    Quote Originally Posted by ref1 View Post
    1.
    2. If I say "I really don't know" and "I don't really know"
    Are they different? I think "I really don't know" means "I don't know at all - I don't know anything about it" and "I don't really know" means "I know a little bit about it"
    Am I right?
    Thank you!

    CAUTION: NOT A TEACHER


    (1) "Really" is my favorite word, so may I add my two cents?

    (2) Really, I do not know./ I do not know, really.

    (a) I believe that in those two sentences, it means something like:

    Believe me/ In reality/ In fact/ I am telling you the truth: I do not know.

    (3) In "I really do not know," I believe that it has the same meaning, especially

    if you stress (pronounce strongly) the "really."

    Tom: Do you speak French?
    Mona: No.
    Tom: You lived there for a year. I think that you do speak French.
    Mona: Believe me! I really don't speak French.
    Tom: How can that be?
    Mona: Well, I associated only with English-speaking people. I saw no need to learn French. I felt it was the responsibility of the French people I met to speak English. I am very proud that I speak only English.

    (4) And I agree with you regarding "I do not really know." That is, I know a little bit, but ....

    Martha: How long were you in Beijing?
    Ralph: About 6 months.
    Martha: I bet you learned how to speak Chinese.
    Ralph: No, I didn't.
    Martha: Don't be modest.
    Ralph: Oh, sure, I learned how to say "How are you?" and "Thank you" and "Where is the restroom?" but, believe me, I do not really know how to speak Chinese.
    ref1 likes this.

Similar Threads

  1. Defining "Street," "Road," "Avenue," "Boulevard"
    By ahumphreys in forum Ask a Teacher
    Replies: 3
    Last Post: 31-Dec-2010, 06:14
  2. [Vocabulary] Difference between "health" and "wellness", "Diagnosis" and "Analysis"
    By tobysky in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 28-Dec-2010, 21:43
  3. [Vocabulary] How do you pronounce "Cotton", "Button", "Britain", "Manhattan"...
    By Williamyh in forum Pronunciation and Phonetics
    Replies: 3
    Last Post: 24-Dec-2009, 07:36
  4. Replies: 2
    Last Post: 08-Sep-2008, 07:27
  5. confusing words "expressed" or "express" and "named" or"names"
    By Dawood Usmani in forum Ask a Teacher
    Replies: 3
    Last Post: 26-Oct-2007, 18:33

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  

Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.0