|
#1
| |||
| |||
| Is this (air a room) BrE? If so, what is the American equivalent? 'air out a room'? Thank you. |
|
#2
| |||
| |||
| well yes "air out a room" makes sense and is what we would say. usually if there is a reason the room needs air (it smells, its smokey), conversationally, you usually wouldn't say "air out the room", you'd just say "open some windows" or whatever needs to be done. it wouldn't be wrong though. "air the room" doesn't sound right, we don't use that expression. Last edited by borat; 04-Dec-2005 at 09:17. |
![]() |
| Bookmarks |
| Tags |
| air, room |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
| |
Similar Threads | ||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Chat Room | tuangpi | Comments & Suggestions | 24 | 21-Aug-2006 13:32 |
| rumpus room | peppy_man | English Idioms and Sayings | 1 | 24-Sep-2005 21:17 |
| It is up in my room. | Anonymous | Ask a Teacher | 2 | 02-Mar-2003 08:42 |
| out of the room | navi tasan | Ask a Teacher | 8 | 17-Feb-2003 16:04 |
| in the room | navi tasan | Ask a Teacher | 6 | 25-Dec-2002 17:28 |