"As an NES, but not an English teacher"
Apologize for not being able to post this question under the relevant post. But I as you see that I has been told not to do so.
Quote:
Originally Posted by
emsr2d2
OD, there is a danger of hijacking this thread. If you have a question about a construction in someone else's thread, please copy the relevant passage and open a new thread with your own question.
Edit: As you can see, I have moved your question and started a new thread with it.
http://www.usingenglish.com/forum/as...niversity.html
Quote:
Originally Posted by
Route21
As an
NES, but not an English teacher:
I would normally pronounce it as "forty kilometres per hour" despite the abbreviation being singular.
In your context, "forty kilometre per hour" grates somewhat, unless used in the context of, say, "the 40 km per hour route vs the 80 km per hour route".
I'm happy to stand corrected if I'm breaking any grammar rules.
Regards
R21
http://www.usingenglish.com/forum/as...-per-hour.html
Thank you, R21, so very much, and I would be beyond gratitude if you could tell me what "NES" stands for? Dictionary has been consulted, but as you see:
"n.e.s.: not elsewhere specified. Also, N.E.S."
More: Nes | Define Nes at Dictionary.com
There are three dots have been omitted in your post for which I am confused. With periods I could figure it out because dictionary says that. So, dots here make difference to me. Also, your profile shows that you are English not Russian since that abbreviation also stands for "New Economic School, in Russia" Thank you and I hope to learn something new.
Re: "As an NES, but not an English teacher"
NES - a native English speaker.
Re: "As an NES, but not an English teacher"
Quote:
Originally Posted by
Esgaleth
NES - a native English speaker.
If that's the intended meaning, then it's unfortunate, since NES has meant "non-English speaking" for a long time.
Re: "As an NES, but not an English teacher"
Whatever happened to Tdol's listing and identification of acronyms regularly used on the forum?
When used in posts they would have a dotted underline and an explanation alongside. *
See:
http://www.usingenglish.com/forum/us...-acronyms.html
Regards
R21
Re: "As an NES, but not an English teacher"
Quote:
Originally Posted by
Route21
Whatever happened to Tdol's listing and identification of acronyms regularly used on the forum?
Not sure, but if you do a search for NESB, you'll see it means "non-English speaking background", and is used a lot. Maybe NESB should be added.
Re: "As an NES, but not an English teacher"
Quote:
Originally Posted by
Raymott
If that's the intended meaning, then it's unfortunate, since NES has meant "non-English speaking" for a long time.
Yes, it could be rather ambiguous and, I guess, depends on the community and context. Sometimes, checking the profile is the easiest way to decipher all those NEST/NNEST, NES/NNES.