#1  
Old 28-Mar-2006, 01:22
Key Member
 
Join Date: Nov 2003
Posts: 2,590
Home Country: China
Native Language: Chinese
Current Location: China
Member Type: Student or Learner
Default Chinese and Chinaman

Dear teachers,

I was watching when I heard the word "Chinaman". As I know Chinese people are called Chinese. The same case with Japanese. And I did try to look up the word "Chinaman" in my dictionary but wasn't able to find one. So my question is :
1. Is this a new word?
2. If it is, is it a derogatory term?
3. If it isn't, then is it a variety of English, say only used in the United States?

Looking forward to hearing from you.

Thank you in advance.

Jiang
  #2  
Old 28-Mar-2006, 06:31
Editor, UsingEnglish.com
 
Join Date: Nov 2002
Posts: 34,371
Home Country: UK
Native Language: British English
Current Location: Philippines
Member Type: English Teacher
Default Re: Chinese and Chinaman

'Chinaman' is an older term and not used much nowadays. Many regard it as derogatory, which is why it has fallen into disuse. There are words, like Spaniard, Finn, Dutchman, that can be used for a person of a nationality, but some are regarded as demeaning and are used less. I very rarely hear it now. Those who do use it are, I think, more likely to be unaware of its connotations than trying to be rude. I read that the British cricket club in Singapore used to have a sign reading "No Dogs & No Chinamen", which would explain why people try to avoid the term nowadays. I don't now whether this is a true story or not, but it is entirely plausible and explains why we avoid it today.
  #3  
Old 28-Mar-2006, 15:00
Key Member
Threadstarter  
 
Join Date: Nov 2003
Posts: 2,590
Home Country: China
Native Language: Chinese
Current Location: China
Member Type: Student or Learner
Default Re: Chinese and Chinaman


Dear tdol,
Thank you very much for your explanation. Now I see.
When I type the question I forgot some words. It should have been "When I was watching the film 'Crash' I hear the word "Chinaman"."

Best wishes,

Jiang
Quote:
Originally Posted by tdol
'Chinaman' is an older term and not used much nowadays. Many regard it as derogatory, which is why it has fallen into disuse. There are words, like Spaniard, Finn, Dutchman, that can be used for a person of a nationality, but some are regarded as demeaning and are used less. I very rarely hear it now. Those who do use it are, I think, more likely to be unaware of its connotations than trying to be rude. I read that the British cricket club in Singapore used to have a sign reading "No Dogs & No Chinamen", which would explain why people try to avoid the term nowadays. I don't now whether this is a true story or not, but it is entirely plausible and explains why we avoid it today.
  #4  
Old 29-Mar-2006, 04:50
Editor, UsingEnglish.com
 
Join Date: Nov 2002
Posts: 34,371
Home Country: UK
Native Language: British English
Current Location: Philippines
Member Type: English Teacher
Default Re: Chinese and Chinaman

I haven't seen the film yet.
Closed Thread

Bookmarks

Tags
chinese, chinaman


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off


Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Hi, everybody, is there anybody who wants to learn Chinese? oakhg General Language Discussions 3 15-Sep-2005 05:29


All times are GMT. The time now is 03:14.



Content Relevant URLs by vBSEO ©2011, Crawlability, Inc.