
06-Aug-2006, 00:48
|
| Key Member Threadstarter  
| | Join Date: Nov 2003
Posts: 2,590
Home Country: China Native Language: Chinese Current Location: China Member Type: Student or Learner | |
Re: Which word to use Dear MrPedantic,
Thank you so much for your explanation.
Your point reminds me of the ironic use of some words I heard on TV when I was watching films. For example, when people use words such as "interesting", "lovely" etc. I could see the speakers didn't mean what they were saying from the expressions on people's facial expression but I didn't know I can judge it from the intonation. Now I have learned a way to see what a speaker means. However, since the native speakers sometimes fail to interpret ironic statements my chances of interpreting them would be small. Anyhow I'll try.
Jiang Quote:
Originally Posted by MrPedantic Sorry for the confusion, Jiang!
Here's an example (modified from Google) of the non-ironic use of "kind":
1. How very kind it was of Mark to give up his Sunday to show us round the town!
i.e. "Mark was very kind: he spent his Sunday showing us the town".
And here's an example of the ironic kind (again, modified from Google):
2. How very kind of him to try to destroy the morale of our soldiers.
Literally, this means "he is very kind: he is trying to destroy the morale of our soldiers". However, the statement is ironic: the speaker doesn't think it "kind" at all (naturally, he would not want the morale of the soldiers to be "destroyed").
Usually, ironic statements of this kind are spoken in a special "ironic" tone of voice. For instance, sentence #1 would have a generally "upward" intonation, to denote "pleased surprise and gratitude". However, sentence #2 would have a generally "downward" intonation.
If the statement is written, however, only the context will tell you if it is ironic or not.
(Moreover, native speakers often misinterpret ironic statements: sometimes the speaker will have to point out the irony!)
All the best,
MrP | |