There is an expression which confuses me a lot lately. I'd like to know how English native speakers would say when they encounter the following situation: You want to take a bus and you don't want to sit in the back. Would any English native speaker say "I 'd like to sit in front of a bus when I take buses" ? This sentence sounds really strange to me because "sit in front of a bus" means you are sitting outside the car ( not inside) , and you are directly ahead of the head of the car. I think an English native speaker would say "sit in the front row", or "sit in front" when taking a bus. I'd appreciate any answer you would give me. Thank you.
Yes - "To sit in front" ís not correct and means to be outside the bus.
Correct =
I like to sit up front when taking the bus/when I travel by bus
I like to sit at the front....
Sit in the front row - refers to somewhere with line of seats like a cinema
Hope that helps