-
Possibility of misinterpretation
In my past thread, I asked a question about the "interpretation of using."
From the comment and advice I received, I still believe that the following interpretation is true:
1. They will show the examples using this method. (=which use)
2. They will show the examples, using this method. (=and they will use)
However, I wonder if there is a possibility that even native speakers sometimes omit a comma but still mean the case #2 above. For instance, in the following example, is there a possibility that even a native speaker interprets the sentence as "Execute the database with the use of the generator" instead of "Execute the database which uses the generator"?
Example) Execute the database using the generator.
-
Re: Possibility of misinterpretation

Originally Posted by
gorikaz
In my past thread, I asked a question about the "interpretation of using."
From the comment and advice I received, I still believe that the following interpretation is true:
1. They will show the examples using this method. (=which use)
2. They will show the examples, using this method. (=and they will use)
However, I wonder if there is a possibility that even native speakers sometimes omit a comma but still mean the case #2 above. For instance, in the following example, is there a possibility that even a native speaker interprets the sentence as "Execute the database with the use of the generator" instead of "Execute the database which uses the generator"?
Example) Execute the database using the generator.
Yes, it is possible.
-
Re: Possibility of misinterpretation
I found an article of "no comma + ~ing" form as shown below. In this example, does "asking" modify "a fax" or does this sentence simply miss a comma before "asking"?
"Around 11 p.m., ward education board officials sent out a fax to 31 principals of elementary and junior high schools in the ward asking them to investigate possible bullying."
-
Re: Possibility of misinterpretation

Originally Posted by
gorikaz
I found an article of "no comma + ~ing" form as shown below. In this example, does "asking" modify "a fax" or does this sentence simply miss a comma before "asking"?
"Around 11 p.m., ward education board officials sent out a fax to 31 principals of elementary and junior high schools in the ward asking them to investigate possible bullying."
I would say it modifies FAX. In this case, however, it doesn't make much difference whether the officials are asking or the FAX they sent is asking.
-
Re: Possibility of misinterpretation
Dear MikeNewYork,
I see. In fact, I thought the same as you--it really does not make much difference between these two (fax and officials). Well, it seems that I should look into the context and interpret the meaning of the sentence which uses the "~ing" form, right?
-
Re: Possibility of misinterpretation

Originally Posted by
gorikaz
Dear MikeNewYork,
I see. In fact, I thought the same as you--it really does not make much difference between these two (fax and officials). Well, it seems that I should look into the context and interpret the meaning of the sentence which uses the "~ing" form, right?
Yes, context rules in these disputes.
-
Re: Possibility of misinterpretation
Dear MikeNewYork,
Thank you for your advice!
-
Re: Possibility of misinterpretation

Originally Posted by
gorikaz
Dear MikeNewYork,
Thank you for your advice!
You're welcome.
Similar Threads
-
By smartjj in forum Ask a Teacher
Replies: 4
Last Post: 14-Jun-2009, 19:48
-
By tasdibek in forum Ask a Teacher
Replies: 1
Last Post: 26-Apr-2006, 05:29
-
By Sarah2580 in forum Ask a Teacher
Replies: 1
Last Post: 10-Nov-2005, 05:12
-
By hela in forum Ask a Teacher
Replies: 1
Last Post: 07-Mar-2005, 04:05
-
By Anonymous in forum Ask a Teacher
Replies: 1
Last Post: 01-Jun-2003, 15:08
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules

Search Engine Optimization by
vBSEO 3.6.1