Quote:
Originally Posted by Johnny How do you understand the following sentence? tha ability to deal with people is as purchasable a commodity as sugar or coffee
In my opinion, I think it's much easier to understand:
tha ability to deal with people is as purchasable a commodity as sugar or coffee a commodity to be deleted
or tha ability to deal with people is as a purchasable commodity as sugar or coffee position reversed.
But I'm not sure if this is making sense |
The text says
commodity because it's saying that 'people skills' can be bought and sold in just the same way as tea or coffee - that the decisions a hiring executive makes are essentially the same as the decisions anybody makes when buying other commodity goods. (Incidentally, I disagree, but that's not the point.)
As for the 'as
adjective a
noun as' model, it's quite normal - it compares whatever-adjective-you-choose in the field of whatever-noun-you-choose.
As red a lobster as I've ever seen [though other things can be redder]
As big a house as they have in that village [where houses are generally not very big]
b