English Language Discussion Forums


Go Back   UsingEnglish.com ESL Forum > Learning English > Ask a Teacher

Quick Links
Sites for Teachers



Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 29-Nov-2006, 08:16
Johnny's Avatar
Junior Member
 
Join Date: Nov 2006
Country: China
Posts: 74
Current Location: Shanghai
First Language: Chinese/English
Member Type: Student or Learner
Johnny is on a distinguished road
Default Do they mean the same?

A blessing in disguise and behind bad luck comes good luck

Some books in China give them the same translation. But I don't think they mean the same.

Anyone can give me a clue?
Thanks
Reply With Quote
Sponsored Links
  #2  
Old 29-Nov-2006, 11:13
BobK's Avatar
Moderator
 
Join Date: Jul 2006
Country: England (South East)
Posts: 7,655
Current Location: England (South East)
First Language: English
Member Type: English Teacher
BobK has a brilliant futureBobK has a brilliant futureBobK has a brilliant futureBobK has a brilliant futureBobK has a brilliant futureBobK has a brilliant futureBobK has a brilliant futureBobK has a brilliant futureBobK has a brilliant futureBobK has a brilliant futureBobK has a brilliant future
Default Re: Do they mean the same?

I guess it's hard for a non-Christian language to translate 'blessing'. There's an element of intent about it - it's more than good luck, it's good luck given to you as a reward.

Beware of my intuitions though - I came from a family where such things were so commonplace that unused crockery at the end of a meal, saving on the washing up, were called 'blessings': 'Clear the table, but leave the blessings'. I think this was just a family thing.

On the other, godless, hand, 'blessing in disguise' often refers to something apparently unfortunate that is probably for the best: His death was a blessing in disguise - it's better for everyone, and he was only suffering more and more.

b
Reply With Quote
  #3  
Old 29-Nov-2006, 11:16
curmudgeon's Avatar
Moderator
 
Join Date: Mar 2006
Country: Scotland
Posts: 1,635
Current Location: England
First Language: English
Member Type: Student or Learner
curmudgeon is on a distinguished road
Default Re: Do they mean the same?

or 'Every cloud has a silver lining'
Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Tags
they, mean, same

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On



All times are GMT. The time now is 03:21.


vBulletin, Copyright ©2000 - 2009, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.3.0
Copyright © 2002 - 2009 UsingEnglish.com