|
#1
| |||
| |||
| I hurried not to be late. Leave early not to miss the bus. |
|
#2
| ||||
| ||||
| They are fine but you can use so that too. |
|
#3
| |||
| |||
| Hi Lenka . Both sentences just sound incomplete to my American ear. You can add "so as" (but not "so that"). . I hurried so as not to be late. Leave early so as not to miss the bus. . |
|
#4
| |||
| |||
| Can I use "to not" there? ` I hurried to not be late. Leave early to not miss the bus. |
|
#5
| ||||
| ||||
| I hurried in order/so as to not be late. Leave early in order/so as not to miss the bus. |
|
#6
| |||
| |||
| Quote:
I hurried so that I wouldn't be late. Leave early so that you don't miss the bus. Are they OK? not to or to not? |
|
#7
| |||
| |||
| Quote:
. Quote:
. |
|
#8
| |||
| |||
| Quote:
` Do you (Philly) think that the sentences "I hurried to not be late." and "Leave early to not miss the bus." still sound incomplete? |
![]() |
| Bookmarks |
| Tags |
| purpose, so that |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
| |