You are welcome to answer questions posted in the Ask a Teacher forum as long as your suggestions, help, and advice reflect a good understanding of the English language. If you are not a teacher, you will need to state that clearly at the top of your post. Please note, all posts are moderated by our in-house language experts, so make sure your suggestions, help, and advice house the kind of information an international language teacher would offer. If not, and your posts do not contribute to the topic in a positive way, they will be subject to deletion.
I would like to know if there is any difference between :
I look forward to seeing him sometime / I look forward to meeting him sometime.
And another doubt. When someone says;
thanks for the invitation, I would like to come to Brasil.It may take a while though. I am working on a project which will lead me to another country. But one day.
By saying it may take a while thouh sounds like a polite refusal ?
[1] I look forward to seeing him when I meet him.
[2] I look forward to meeting him.
[3] He's being honest with you. He wants to go to Brasil one day, but not right now; he can't go, even if he wanted to; he is busy with work right now. The project he is working on requires that he travel to another country. He might be away for a year or so, or less.
[1] I look forward to seeing him when I meet him.
[2] I look forward to meeting him.
[3] He's being honest with you. He wants to go to Brasil one day, but not right now; he can't go, even if he wanted to; he is busy with work right now. The project he is working on requires that he travel to another country. He might be away for a year or so, or less.
Does that help?
thank you so much for answerig me ! well, hehhehehe in the same email he wrote: "lets keep our correspondence solely by email." My doubt is: correspondence is written letters so i guess as i was told tht the sentence would be better structured as lets keep our correspondence solely to emails or let´s correspond lolely to emails. The funny is that a linguist wrote the sentence and for this reason i thought that it could have another meaning. like correspondence meaning reciprocity ( of feelings ) maybe ?
I agree with Anglika's advice. Correspondence means communication by exchange of letters--an email is a virtual letter. Furthermore, solely by email, as opposed to sending/writing email and writing letters, both.
I agree with Anglika's advice. Correspondence means communication by exchange of letters--an email is a virtual letter. Furthermore, solely by email, as opposed to sending/writing email and writing letters, both.
Does that help?
thanks again !!! so when you said both you meant both alternatives: keep our reciprocity solely by emails right ? hehhehhe sorry I am a little slow