|
#1
| |||
| |||
| Is "true to form" always used in the negative sense? Could you say, for example, "True to form, he did a perfect job"? |
|
#2
| |||
| |||
| Quote:
True to form, he did a sloppy job. :wink: |
|
#3
| |||
| |||
| In British English it can be used in a positive context: Arsenal, true to form, won the match. However, it has a slightly negative idea, suggesting that they are winning too easily, as if it's becoming a bit boring. |
|
#4
| |||
| |||
| [quote="Susie Smith"] Quote:
True to form, he did a sloppy job. Dear Susie, Thank you so much for your kind reply. It was very helpful. I discovered this website recently and I am delighted. What a wonderful idea! I work as a simultaneous interpreter for Japanese and English so I am sure I shall be asking many more questions in the future and would be grateful if you could help me in the future as well. Thank you again. With kind regards Yuri Yoshikuni |
|
#5
| |||
| |||
| Quote:
Thank you for your reply. It was very interesting to know the difference between American and British English in the usage of the phrase. With kind regards, YY |
|
#6
| ||||
| ||||
| Quote:
All the best, Yoroshiku onegai shimasu :D |
|
#7
| |||
| |||
| Quote:
Thank you to you too, Casiopea-san. YY |
|
#8
| ||||
| ||||
| Quote:
|
|
#9
| |||
| |||
| I only said British English because I wasn't sure about AE usage. I do that because sooften I found there to be a difference. |
|
#10
| ||||
| ||||
| Quote:
|
![]() |
| Bookmarks |
| Tags |
| true, form |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
| |
Similar Threads | ||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| form | Taka | Ask a Teacher | 24 | 28-Oct-2004 05:01 |
| YOU, the respected form | Anonymous | Ask a Teacher | 1 | 27-Jul-2004 22:50 |
| True to form | bingbing | Ask a Teacher | 1 | 31-Dec-2003 16:04 |
| Could you recommend me any websites including true stories? | Jenny Lau | Ask a Teacher | 12 | 21-Jul-2003 03:19 |
| first form vs base form | Anonymous | Ask a Teacher | 1 | 03-Jan-2003 16:01 |