-
Re: question!

Originally Posted by
Taka The sentence:
Some parents of bilingual children try to encourage their children by characterizing them as "double" rather than "half",emphasizing the advantage of having two cultural backgrounds.
Which word does "emphasizing" modify, "try" or "encourage"?
I agree with the others. One could analyze this by having the participial phrase "emphasizing...." be an adverb modifying either the main verb "try" or the infinitive "to encourage". But the emphasis here is on the attempt, the "try" part and "emphasizing" should be seen as a method that is part of the attempt. :wink:
-
Thank you, teachers!

Originally Posted by
tdol Do you watch football?

Ah! That Zidane! French!
I kind of have a stereotypic image that French people hate English. I've heard that French government prohibits companies from using English words in their advertisements.
Glad we have a French English Enthusiast, Francois! :D
Let's enjoy English together here!! :D
-
Well, we're trying to preserve our language too from the pervasive use of English words. Yet this sometimes leads to some ridiculous French words coined to replace the original English ones eg. in computer science.
FRC
-
-

Originally Posted by
Taka I kind of have a stereotypic image that French people hate English. I've heard that French government prohibits companies from using English words in their advertisements.
Glad we have a French English Enthusiast, Francois! :D
Let's enjoy English together here!! :D
I think that, as individuals, the French and British get on fine- it's the countries, or governments, that like to squabble.
-

Originally Posted by
Taka 
Originally Posted by
tdol I'm not sure that it can be pinned down to a single word. It's adding additional information to explain the 'double' idea.

If you
had to pick one for grammatical reason, which one do you think it could be; "try" or "encourage"?
If I had to, I might choose 'try' as the other verb is dependent on it grammatically. However,semantically, it swings the other way.
-

Originally Posted by
tdol If I had to, I might choose 'try' as the other verb is dependent on it grammatically. However,semantically, it swings the other way.

That's exactly why I've been confused.
I'm glad to know that I'm not the only one who thinks that way.
Thank you, everyone! :)
-
You're welcome.
Similar Threads
-
By manishrvarma in forum Ask a Teacher
Replies: 10
Last Post: 13-Jan-2008, 19:54
-
By manishrvarma in forum Ask a Teacher
Replies: 4
Last Post: 14-Jul-2004, 03:40
-
By Anonymous in forum Ask a Teacher
Replies: 1
Last Post: 17-Jun-2004, 10:11
-
By Anonymous in forum Ask a Teacher
Replies: 7
Last Post: 23-Apr-2004, 23:47
-
By Astro-D in forum Ask a Teacher
Replies: 3
Last Post: 26-Mar-2003, 19:13
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules

Search Engine Optimization by
vBSEO 3.6.1