Forum newsfeeds
Forum Newsfeeds


Sites for Teachers

Sites for Teachers


Go Back   UsingEnglish.com ESL Forum > Learning English > Ask a Teacher

Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
  #1 (permalink)  
Old 17-Oct-2007, 13:17
angliholic's Avatar
Key Member
 
Join Date: Feb 2007
Country: Somewhere in Formosa
Posts: 2,176
Current Location: Homesweethome
First Language: Taiwanese/Mandarin
Thanks: 15
Thanked 0 Times in 0 Posts
angliholic is on a distinguished road
Smile Tears rolled down along her cheeks

Tears rolled down along her cheeks when she was told that her mother was very sick.


Is along in the above sentence optional or must I delete it? Thanks.
Reply With Quote
Sponsored Links
  #2 (permalink)  
Old 17-Oct-2007, 13:26
BobK's Avatar
Moderator
 
Join Date: Jul 2006
Country: England (South East)
Posts: 5,151
Current Location: England (South East)
First Language: English
Thanks: 47
Thanked 497 Times in 435 Posts
BobK is a glorious beacon of lightBobK is a glorious beacon of lightBobK is a glorious beacon of lightBobK is a glorious beacon of lightBobK is a glorious beacon of lightBobK is a glorious beacon of light
Default Re: Tears rolled down along her cheeks

Quote:
Originally Posted by angliholic View Post
Tears rolled down along her cheeks when she was told that her mother was very sick.


Is along in the above sentence optional or must I delete it? Thanks.
I'd delete it.

b
Reply With Quote
  #3 (permalink)  
Old 17-Oct-2007, 13:40
angliholic's Avatar
Key Member
 
Join Date: Feb 2007
Country: Somewhere in Formosa
Posts: 2,176
Current Location: Homesweethome
First Language: Taiwanese/Mandarin
Thanks: 15
Thanked 0 Times in 0 Posts
angliholic is on a distinguished road
Default Re: Tears rolled down along her cheeks

Thanks, Bob.
But could you explain why in a few words? Thanks.
Reply With Quote
  #4 (permalink)  
Old 17-Oct-2007, 13:55
BobK's Avatar
Moderator
 
Join Date: Jul 2006
Country: England (South East)
Posts: 5,151
Current Location: England (South East)
First Language: English
Thanks: 47
Thanked 497 Times in 435 Posts
BobK is a glorious beacon of lightBobK is a glorious beacon of lightBobK is a glorious beacon of lightBobK is a glorious beacon of lightBobK is a glorious beacon of lightBobK is a glorious beacon of light
Default Re: Tears rolled down along her cheeks

The tears are doing only one thing - only moving in one direction - so a single preposition is appropriate. In contrast, "the raindrops trickled down the glass and along the ledge".
In this case, there are two directions, each with its own preposition, joined by "and".

Contexts that would allow the concatenation of these two prepositions are rare (with no intervening "and"). Possibly, they are usually colloquial (I'll have to think further about this). When I try to think of examples, a folk song's refrain comes to mind: "All along, down along, out along lea". That's meaningless, so don't worry about it!

b
Reply With Quote
  #5 (permalink)  
Old 17-Oct-2007, 14:14
angliholic's Avatar
Key Member
 
Join Date: Feb 2007
Country: Somewhere in Formosa
Posts: 2,176
Current Location: Homesweethome
First Language: Taiwanese/Mandarin
Thanks: 15
Thanked 0 Times in 0 Posts
angliholic is on a distinguished road
Default Re: Tears rolled down along her cheeks

Quote:
Originally Posted by BobK View Post
The tears are doing only one thing - only moving in one direction - so a single preposition is appropriate. In contrast, "the raindrops trickled down the glass and along the ledge".
In this case, there are two directions, each with its own preposition, joined by "and".

Contexts that would allow the concatenation of these two prepositions are rare (with no intervening "and"). Possibly, they are usually colloquial (I'll have to think further about this). When I try to think of examples, a folk song's refrain comes to mind: "All along, down along, out along lea". That's meaningless, so don't worry about it!

b
Thanks, Bob, for your abundant explanation.
But I still have some doubts. In our language, we'll use "The tears rolled down (and) along her cheeks ..." I mean, could we regard "down" as a particle and "along" as a preposition?
By the way, does it sound right to write "The raindrops trickled along the glass" and "The raindrops trickled down the ledge?"
Reply With Quote
  #6 (permalink)  
Old 17-Oct-2007, 17:59
BobK's Avatar
Moderator
 
Join Date: Jul 2006
Country: England (South East)
Posts: 5,151
Current Location: England (South East)
First Language: English
Thanks: 47
Thanked 497 Times in 435 Posts
BobK is a glorious beacon of lightBobK is a glorious beacon of lightBobK is a glorious beacon of lightBobK is a glorious beacon of lightBobK is a glorious beacon of lightBobK is a glorious beacon of light
Default Re: Tears rolled down along her cheeks

Quote:
Originally Posted by angliholic View Post
Thanks, Bob, for your abundant explanation.
But I still have some doubts. In our language, we'll use "The tears rolled down (and) along her cheeks ..." I mean, could we regard "down" as a particle and "along" as a preposition?
By the way, does it sound right to write "The raindrops trickled along the glass" and "The raindrops trickled down the ledge?"
Well, "down and along" could be used; but it sounds an odd thing for tears to do - although, with an intervening noun, this would be possible: "Tears rolled down her face and along her cheekbones" maybe this would be unlikely with Chinese cheekbones though!

[More later - I've got to go.]

b
Reply With Quote
  #7 (permalink)  
Old 17-Oct-2007, 20:08
BobK's Avatar
Moderator
 
Join Date: Jul 2006
Country: England (South East)
Posts: 5,151
Current Location: England (South East)
First Language: English
Thanks: 47
Thanked 497 Times in 435 Posts
BobK is a glorious beacon of lightBobK is a glorious beacon of lightBobK is a glorious beacon of lightBobK is a glorious beacon of lightBobK is a glorious beacon of lightBobK is a glorious beacon of light
Default Re: Tears rolled down along her cheeks

Coda:

"Trickled down" is a strong collocation. But the main idea of a ledge is that it's horizontal. So neither "The raindrops trickled along the glass" nor "The raindrops trickled down the ledge" sounds quite right.

b
Reply With Quote
  #8 (permalink)  
Old 18-Oct-2007, 08:41
angliholic's Avatar
Key Member
 
Join Date: Feb 2007
Country: Somewhere in Formosa
Posts: 2,176
Current Location: Homesweethome
First Language: Taiwanese/Mandarin
Thanks: 15
Thanked 0 Times in 0 Posts
angliholic is on a distinguished road
Default Re: Tears rolled down along her cheeks

Quote:
Originally Posted by BobK View Post
Coda:

"Trickled down" is a strong collocation. But the main idea of a ledge is that it's horizontal. So neither "The raindrops trickled along the glass" nor "The raindrops trickled down the ledge" sounds quite right.

b
Thanks, Bob, for the further explanation.
It seems to me that along refers to along something that is horizontal while down something that is vertical, right?
Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Wipe them tears Atefvinc Ask a Teacher 3 22-Sep-2007 10:17
break down in / into tears kohyoongliat Ask a Teacher 4 25-Feb-2007 16:27


New To Site? Need Help?

All times are GMT. The time now is 04:06.


vBulletin, Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0 RC5
Copyright © 2002 - 2008 UsingEnglish.com