latin to english
Is there anybody able to translate the following quate 'non verbum de verbo, sed sensum exprimere de sensu' into English?
Thanks a lot.
Re: latin to english
St Jerome /Hieronymus
since this part is missing which causes the subsequent infinitive construction
EGO ENIM NON SOLUM FATEOR, SED LIBERA VOCE PROFITEOR ME IN INTERPRETATIONE GRAECORUM ABSQUE SCRIPTURIS SANCTIS, UBI ETIAM VERBORUM ORDO MYSTERIUM EST
< I do not only declare, but loudly proclaim that in translating from the Greek, except for the Sacred Scriptures where even the order of the words is a mystery>
I do not translate word for word,but <the words> according to their meaning.
hope this helps.
Last edited by beascarpetta; 04-Jan-2008 at 17:33.
By wordwarrior in forum English Slang
Last Post: 10-Oct-2008, 19:01
By Aniu in forum Editing & Writing Topics
Last Post: 11-Jan-2008, 00:55
By nongporz in forum Editing & Writing Topics
Last Post: 26-Jul-2007, 13:12
By Unregisteredkhni in forum Ask a Teacher
Last Post: 29-Sep-2006, 09:53
By j4mes_bond25 in forum General Language Discussions
Last Post: 23-Jun-2006, 14:31
Search Engine Optimization by vBSEO