-
In the interests of hygiene,
In the interests of hygiene, please don't smoke in this shop.
Is it proper to interpret the phrase in bold as "For the sake of hygiene?" If not, what is it? Thanks.
-
Re: In the interests of hygiene,
Personally I think it is one of those bureaucratese phrases.
It doesn't really mean anything apart from Don't Smoke - it is not good for you or the people round you.
-
Re: In the interests of hygiene,

Originally Posted by
angliholic
In the interests of hygiene, please don't smoke in this shop.
Is it proper to interpret the phrase in bold as "For the sake of hygiene?"
Yes.
-
Re: In the interests of hygiene,

Originally Posted by
Anglika
Personally I think it is one of those bureaucratese phrases.
It doesn't really mean anything apart from Don't Smoke - it is not good for you or the people round you.
Thanks, Anglika.
But I can't find "buteaucratese" in my dictionary except "bureauratic."

Originally Posted by
RonBee
Yes.
Thanks, Ron.
-
Re: In the interests of hygiene,

Originally Posted by
angliholic
Thanks, Anglika.
But I can't find "buteaucratese" in my dictionary except "bureauratic."
What he means by that is language used by bureaucrats. It's a special category.
-
Re: In the interests of hygiene,

Originally Posted by
RonBee
What he means by that is language used by bureaucrats. It's a special category.

Thanks, Ron.
Roger!
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules

Search Engine Optimization by
vBSEO 3.6.1