Dear Vil,
I felt quite honoured to be able to suggest a solution you would most
certainly have figured yourself.
(That computer over there does react in a rather strange way to any input whatsoever.)
By the way,may I add that I feel quite relieved you do not harbour any
grudge (because pernickety me interfered with your expertise
concerning the anatomy of the knee)
and that I'm also very impressed by your fabulous command of the English
language.
See you,
beascarpetta
Last edited by beascarpetta; 08-Jan-2008 at 03:14.
Dear beascarpetta,
Thank you for your making more precise post.
Thank you again for suggestion of very necessary decision.
You can rest assured that I don't harbor any grudge towards you. What would prompted me to do this? On the contrary, I cherish the best feeling towards you, as well as towards all the rest of the NES' , who I take for my brothers-in-arm.
I accept your slight and sprightly humor on the brink of your last post as a friendly pat on the back. That was a pat which come just on pat. (that was a attempt for making a "pun" . Maybe an abortive pun.)
Regards.
V.
Dear Vil,
Thank you very much for your prompt reply -I can assure you I very much appreciate your sense of humour.
If I should ever have any medical questions,may I turn to you for digital advice ?(I probably would not be able to raise the money for house calls
)
I do hope that today you will be more fortunate in tackling those rather complicated exercises.(or did you finish all of the questions yesterday?)
all the best,
beascarpetta
Hi beascarpetta,
I think you overrated my medical knowledge. Nevertheless, you can assure, you wouldn't be charged if there should be a professional visit made to your house. A friend in need is friend in deed.
Your supposition has already transformed in a practical result. I brought home the bacon. You shouldn't supplement the last sentence as explanatory compliment of the former one because I know to a certain extent the meaning
of "tackling".
Don't worry, I'm an inexhaustible source of questions. You can see the thread "incomprehensible sentence". I'd appreciate it if you get your's teeth into this question and try your fortune to explain to me the implied meaning of the sentence in bold.
Thank you in advance for your effort.
Regards.
V.
Dear Vil,
I'd be delighted and thank you for even suggesting it,but I'll have you know that both my mother and my brother think you are a surgeon.
May I , since friends should help each other , just as an afterthought, whisper
that
Nevertheless, you can rest assured/I can assure you
might be other ways of expressing the very same thought ?
I can't wait for your next question since both Anglika and David L. seem to have said it all concerning "uncomprehensible sentence"
see you,
beascarpetta
Hi beascarpetta,
Thank you for your considerate correction concerning the expression "to be assured of", which was maimed of me. I think there is another possibility expressing the mentioned before thought as a afterthought of me, namely. " I can give my assurance that you wouldn't be charged".
I am sorry that I couldn't come up to your expectation. I'm not Dr. Carter.
There is a cold comfort for you that you would have the chance to do operation with my crippled English sentences. I promise to be your duteous patient.
Regards.
V.