Forum newsfeeds
Forum Newsfeeds


Sites for Teachers

Sites for Teachers


Go Back   UsingEnglish.com ESL Forum > Learning English > Ask a Teacher

Notices

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
  #11 (permalink)  
Old 14-Jun-2003, 20:51
Editor, UsingEnglish.com
 
Join Date: Nov 2002
Country: UK
Posts: 25,657
Current Location: Phnom Penh
First Language: English
Member Type: English Teacher
Thanks: 6
Thanked 534 Times in 470 Posts
Tdol has disabled reputation
Default Re: GRAMMAR

Quote:
Originally Posted by lucyarliwu
Quote:
Originally Posted by RonBee
There are a couple of ways you can say that.

1) The 102 Train goes from Shanghai to Beijing with a departure time of 9am and an arrival time of 7pm. It's a ten-hour trip.
2) The 102 train leaves Shangai at 9am and arrives in Beijing at 7pm--a journey of ten hours.
3) The 102 train takes ten hours to go from Shangai to Beijing, leaving Shangai at 9am and arriving in Beijing at 7pm.

8)
Wow! So cool that I got three options for my questions! Thanks Ron! :)
Sometimes it's such a weird thing, the easier of the simple thing you express, the more difficult you can express it well natively,and as a result, I speak out Chinglish (=English in Chinese style ) which is though still undertood by foreigners but really broke the beautiful sense of language, really annoying! :x
I'd recommend breaking the rules, but not the sense.
Reply With Quote
Sponsored Links
  #12 (permalink)  
Old 15-Jun-2003, 13:45
lucyarliwu
Guest
 
Posts: n/a
Default Re: GRAMMAR

Quote:
Originally Posted by RonBee

I'm afraid I am having trouble understanding that. Would you mind trying again? (Rather than "I speak out Chinglish" say "I speak Chinglish" and leave out the out.)

8)
Sorry, Ron!
I mean that the more simple thing, the more difficultly it seems for me to express it natively.I have to say that the way Chinese language expresses in is mostly different from English language,like the arrangement of subjects,verb forms and objectives. So as a result,what I speak in English might get mixed with the style of Chinese, that's to say, I just use another tongue ---English in the name as a media but to express things in Chinese ways, that's how the Chinglish comes from!
Hope I make you more clear this time!
Reply With Quote
  #13 (permalink)  
Old 15-Jun-2003, 13:50
lucyarliwu
Guest
 
Posts: n/a
Default Re: GRAMMAR

Quote:
Originally Posted by tdol

I'd recommend breaking the rules, but not the sense.

So, Tdol!
May I ask how I could do to maintain the sense of language but break some rules to some limited extent ? :? :o
Can you give me more clues? I 'm eager to know that please, thanks!

Lucy in confustion
Reply With Quote
  #14 (permalink)  
Old 15-Jun-2003, 14:23
Editor, UsingEnglish.com
 
Join Date: Nov 2002
Country: UK
Posts: 25,657
Current Location: Phnom Penh
First Language: English
Member Type: English Teacher
Thanks: 6
Thanked 534 Times in 470 Posts
Tdol has disabled reputation
Default

Colloquial language and slang often break normal rules.
Reply With Quote
  #15 (permalink)  
Old 15-Jun-2003, 15:41
RonBee's Avatar
Moderator
 
Join Date: Feb 2003
Country: USA
Posts: 13,772
Current Location: North Carolina
First Language: English
Member Type: Other
Thanks: 76
Thanked 989 Times in 878 Posts
RonBee is a splendid one to beholdRonBee is a splendid one to beholdRonBee is a splendid one to beholdRonBee is a splendid one to beholdRonBee is a splendid one to beholdRonBee is a splendid one to beholdRonBee is a splendid one to beholdRonBee is a splendid one to behold
Default Re: GRAMMAR

Comments and corrections.

Quote:
Originally Posted by lucyarliwu
I mean that the more simple thing, the more difficultly it seems for me to express it natively.
I mean that it seems that the simpler an expression is the harder (or more difficult) it is to say it like a native speaker.

I believe I have some understanding of how frustrating that must be. If it's any consolation, your English is much much much better than my Chinese. :)

Quote:
Originally Posted by lucyarliwu
I have to say that the way Chinese language expresses in is mostly different from English language,like the arrangement of subjects,verb forms and objectives.
You could phrase that more simply by just saying that English grammar and Chinese grammar are quite different from each other. Or (another way to put it) say that English grammar is quite a bit different from Chinese grammar.

Quote:
Originally Posted by lucyarliwu
So as a result,what I speak in English might get mixed with the style of Chinese, that's to say, I just use another tongue ---English in the name as a media but to express things in Chinese ways, that's how the Chinglish comes from!
I think I know what you mean. You use English vocabulary, but not being fully accustomed to expressing yourself in English (grammatically speaking), you "fall back on" the Chinese style of expression, thus Chinglish! Do I understand you?

Quote:
Originally Posted by lucyarliwu
Hope I make you more clear this time!
Not exactly, but I think I know what you mean. You made things clearer for me. I understand you better. :D

How are we doing? :)

8)
Reply With Quote
  #16 (permalink)  
Old 15-Jun-2003, 15:42
RonBee's Avatar
Moderator
 
Join Date: Feb 2003
Country: USA
Posts: 13,772
Current Location: North Carolina
First Language: English
Member Type: Other
Thanks: 76
Thanked 989 Times in 878 Posts
RonBee is a splendid one to beholdRonBee is a splendid one to beholdRonBee is a splendid one to beholdRonBee is a splendid one to beholdRonBee is a splendid one to beholdRonBee is a splendid one to beholdRonBee is a splendid one to beholdRonBee is a splendid one to behold
Default Re: GRAMMAR

P.S. Thanks, Lucy. :D

8)
Reply With Quote
  #17 (permalink)  
Old 21-Jun-2003, 14:36
lucyarliwu
Guest
 
Posts: n/a
Default

Quote:
Originally Posted by tdol
Colloquial language and slang often break normal rules.

Thanks Tdol!
Now I become interested in how those colloquial language and slangs break the normal rules perfectly?? ;) :)
So could I bother you give me some good examples about it? :P

Lucy with curiosity ( even I know curiosity will kill a cat ;) :P ) hehe
Reply With Quote
  #18 (permalink)  
Old 21-Jun-2003, 14:49
lucyarliwu
Guest
 
Posts: n/a
Default Re: GRAMMAR

Quote:
Originally Posted by RonBee
Comments and corrections.

Quote:
Originally Posted by lucyarliwu
So as a result,what I speak in English might get mixed with the style of Chinese, that's to say, I just use another tongue ---English in the name as a media but to express things in Chinese ways, that's how the Chinglish comes from!
I think I know what you mean. You use English vocabulary, but not being fully accustomed to expressing yourself in English (grammatically speaking), you "fall back on" the Chinese style of expression, thus Chinglish! Do I understand you?

Quote:
Originally Posted by lucyarliwu
Hope I make you more clear this time!
Not exactly, but I think I know what you mean. You made things clearer for me. I understand you better. :D

How are we doing? :)

8)

Ya Ron!
I think you understand me so well on my obscure writing :p sorry for bring you trouble on guessing. I do sometimes speak in English vocabulary but in Chinese stlye, so my speaking becomes to lack of proper English grammar as a result, not natively.
By the way, what's the last line mean? " How are we doing?"
I felt a bit unclear! :(
Thanks again for your sincere corrections for me and humor encouragement to me constantly :)
Reply With Quote
  #19 (permalink)  
Old 21-Jun-2003, 15:37
RonBee's Avatar
Moderator
 
Join Date: Feb 2003
Country: USA
Posts: 13,772
Current Location: North Carolina
First Language: English
Member Type: Other
Thanks: 76
Thanked 989 Times in 878 Posts
RonBee is a splendid one to beholdRonBee is a splendid one to beholdRonBee is a splendid one to beholdRonBee is a splendid one to beholdRonBee is a splendid one to beholdRonBee is a splendid one to beholdRonBee is a splendid one to beholdRonBee is a splendid one to behold
Default Re: GRAMMAR

Quote:
Originally Posted by lucyarliwu
Quote:
Originally Posted by RonBee
Comments and corrections.

Quote:
Originally Posted by lucyarliwu
So as a result,what I speak in English might get mixed with the style of Chinese, that's to say, I just use another tongue ---English in the name as a media but to express things in Chinese ways, that's how the Chinglish comes from!
I think I know what you mean. You use English vocabulary, but not being fully accustomed to expressing yourself in English (grammatically speaking), you "fall back on" the Chinese style of expression, thus Chinglish! Do I understand you?

Quote:
Originally Posted by lucyarliwu
Hope I make you more clear this time!
Not exactly, but I think I know what you mean. You made things clearer for me. I understand you better. :D

How are we doing? :)

8)

Ya Ron!
I think you understand me so well on my obscure writing :p sorry for bring you trouble on guessing. I do sometimes speak in English vocabulary but in Chinese stlye, so my speaking becomes to lack of proper English grammar as a result, not natively.
By the way, what's the last line mean? " How are we doing?"
I felt a bit unclear! :(
Thanks again for your sincere corrections for me and humor encouragement to me constantly :)
"How are we doing?" is a commonly used English expression, so I suppose it is a good one for you to know. Anyhow, it means "How do you feel about the way things are going?" In other words, what is your opinion about the situation? "How are we doing?" is something a tutor might say to his pupil. I think we're doing pretty well, don't you? :D

I've been doing this for a couple of years now, so I have gotten fairly good at "deciphering" the English of ESL speakers. Some of my students have been Chinese.

Feel free to tell me how well you think I'm doing. Perhaps you have some ideas for how I can improve. :)

8)
Reply With Quote
  #20 (permalink)  
Old 24-Jun-2003, 09:51
lucyarliwu
Guest
 
Posts: n/a
Default Re: GRAMMAR

Quote:
Originally Posted by RonBee
"How are we doing?" is a commonly used English expression, so I suppose it is a good one for you to know. Anyhow, it means "How do you feel about the way things are going?" In other words, what is your opinion about the situation? "How are we doing?" is something a tutor might say to his pupil. I think we're doing pretty well, don't you? :D

I've been doing this for a couple of years now, so I have gotten fairly good at "deciphering" the English of ESL speakers. Some of my students have been Chinese.

Feel free to tell me how well you think I'm doing. Perhaps you have some ideas for how I can improve. :)

8)
Thanks Ron for that deciphering of "how are we doing?" hehe
So do you mean that you have already taken me as one of your students?:) At least that's what I understand happily.

Ya, I think what you have done and are doing is pretty good, you really help me a lot with patience and kindness :) I even thought you might also be a Chinese, hehe......

I will tell you what I think anytime if you don't mind ;)

Lucy as one of your student in China :P
Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Tags
grammar

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Teaching Grammar Red5 General Language Discussions 5 11-Jul-2007 08:13
what is the base of Grammar in English? Anonymous Ask a Teacher 1 22-Jun-2004 08:04
corrections help Anonymous Ask a Teacher 4 21-Feb-2003 17:05


New To Site? Need Help?

All times are GMT. The time now is 15:52.


vBulletin, Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.2.0
Copyright © 2002 - 2008 UsingEnglish.com