Forum newsfeeds |  | | Notices | You are welcome to answer questions posted in the Ask a Teacher forum as long as your suggestions, help, and advice reflect a good understanding of the English language. If you are not a teacher, you will need to state that clearly at the top of your post. Please note, all posts are moderated by our in-house language experts, so make sure your suggestions, help, and advice house the kind of information an international language teacher would offer. If not, and your posts do not contribute to the topic in a positive way, they will be subject to deletion. | 
14-Apr-2008, 07:32
| | Key Member | | Join Date: Sep 2007 Country: Bulgaria
Posts: 1,555
Current Location: Varna First Language: bulgarian Thanks: 249
Thanked 170 Times in 154 Posts
| | to do the trick Dear teachers,
I shouldn’t like to be a wearisome intruder at the present respected forum at this moment with my unwelcome post but I couldn’t stifle my tempestuous curiosity. Let’s get this straightened out!
Words are wonderful things. I love to observe as words change their meanings, and even their spellings, as they are misused.
Often, the motor that drives the changes is ignorance. Sheer uneducated misuse and misunderstanding of words. But does that really matter? If everyone was linguistically educated, language wouldn't evolve. We'd all be so obsessed with lexicographical accuracy that the richness that makes our shared language such a delight and joy would never have developed.
Recently I read a medical article where I met an expression which grasped my attention namely “to do the trick”. “Sometimes, immobilisation of the back in a plaster jacket for six weeks, cures the pain, or it may take a special injection to do the trick.” I know that “do the trick” = “bring about a desired result, succeed, yield good results, bring good results,take effect, have as a result”
On the other hand, I think this expression might be interpreted in a misrepresented manner. My perverse subconsciousness put a sexual implied meaning in my brain where the term “trick” has a sexual sense.
Would you be kind enough explain to me the proper meaning of the present expression in question with some more plain English word?
Thank you in advance for your efforts.
Regards.
V. | 
14-Apr-2008, 08:57
|  | VIP Member | | Join Date: Oct 2007 Country: USA
Posts: 8,550
Current Location: Tucson, Arizona First Language: North American English Thanks: 554
Thanked 554 Times in 481 Posts
| | Re: to do the trick Hi, Vil! It's good to hear from you, again! Quote:
Originally Posted by vil Let's see if we can clarify this for you, Vil!
“Sometimes, immobilisation of the back in a plaster jacket for six weeks, cures the pain, or it may take a special injection to do the trick.”
I know that “do the trick” = “bring about a desired result, succeed, yield good results, bring good results,take effect, have as a result” Re-write your sentence and see what develops: “Sometimes, immobilisation of the back in a plaster jacket for six weeks, cures the pain, or it may take a special injection to do the trick. ( to bring about the desired result.) To 'do the trick' in this context does not have a sexual meaning.
___________________________________________
On the other hand, I think this expression might be interpreted in a misrepresented manner. My perverse subconsciousness put a sexual implied meaning in my brain where the term “trick” has a sexual sense. * From a sexual perspective, the word 'trick' is slang for a prostitute's customer.
* To 'do the trick' is slang for having sex with the customer.
* Example: "The prostitute will do her tricks in a local motel. * Example: "On average, a prostitute can turn 8 to 10 tricks per night." Vil, you should have very little difficulty recognizing the differences between the contextual meanings of the expression 'do the trick'. If it walks like a duck, looks like a duck, and swims like a duck...it's a duck! If a doctor is providing an injection it is not a sexual act. If a prostitute is servicing customers, it is definitely a sexual act. The contextual clues should be able to help you differentiate between the meaning of the expression. | Cheers,
Amigo | 
14-Apr-2008, 09:32
| | Key Member | | Join Date: Sep 2007 Country: Bulgaria
Posts: 1,555
Current Location: Varna First Language: bulgarian Thanks: 249
Thanked 170 Times in 154 Posts
| | Re: to do the trick Hi Amigos4,
Thank you for your prompt reply. Thank you also for your comprehensive explanation. I was deeply impressed by your lifelike directions concerning my misrepresented manner of interpretation the expression in question “do the trick” or more precisely “turn a trick”. You have to understand my embarrassments: I don’t like to pile up errors.
Thank you again for your backing.
Regards.
V. | 
14-Apr-2008, 10:32
|  | Senior Member | | Join Date: Feb 2007 Country: ..
Posts: 1,002
Current Location: Spain First Language: .. Thanks: 141
Thanked 109 Times in 97 Posts
| | Re: to do the trick Quote:
Originally Posted by vil .
Recently I read a medical article where I saw/found an expression which grasped my attention namely “to do the trick”. “Sometimes, immobilisation of the back in a plaster jacket for six weeks, cures the pain, or it may take a special injection to do the trick.” | Quote: |
On the other hand, I think this expression might be interpreted in a misrepresented manner. My perverse subconsciousness put a sexual implied meaning in my brain where the term “trick” has a sexual sense.
|
Personally, I can't think of any sexual connection with this saying.  And no way in this sentence.
How funny, I hadn't seen Amigos answer yet. There you are! Sexual connotation after all!! Funny!  | 
14-Apr-2008, 13:15
| | Key Member | | Join Date: Sep 2007 Country: Bulgaria
Posts: 1,555
Current Location: Varna First Language: bulgarian Thanks: 249
Thanked 170 Times in 154 Posts
| | Re: to do the trick Hi Heidita,
Thank you again fot your advisable amendation. I see, the expression in question is not a wandering electron and consequesntly I couldn’t meet it, it is most likely that I could “see” or “find” it. Thank you for your perspicacity and exactingness.
It’s a good horse that never stumbles. I make mistakes because I read much and lose the root of the matter very often. On the second hand I am lacking in the winning enchantment and broad experience of life which are doubtless Amigos4’s possession.(  )
You might see the following links which I think were a valid reason for my initial bewilderment. do the trick: Information and Much More from Answers.com turn a trick: Information and Much More from Answers.com
Regards.
V. | 
14-Apr-2008, 13:18
| | Key Member | | Join Date: Jan 2008 Country: USA
Posts: 1,504
Current Location: Oakland County, Michigan First Language: American English Thanks: 17
Thanked 447 Times in 431 Posts
| | Re: to do the trick That'll do the trick! (get it done)  | 
14-Apr-2008, 17:28
|  | VIP Member | | Join Date: Oct 2007 Country: USA
Posts: 8,550
Current Location: Tucson, Arizona First Language: North American English Thanks: 554
Thanked 554 Times in 481 Posts
| | Re: to do the trick Quote:
Originally Posted by heidita [/color]
Personally, I can't think of any sexual connection with this saying.  And no way in this sentence.
How funny, I hadn't seen Amigos answer yet. There you are! Sexual connotation after all!! Funny!  |  Heidita, it is quite obvious to me that you are spending way too much time in the swimming pool and not enough time cruising the local motels!!!
XOXOXO,
Amigo | 
14-Apr-2008, 21:13
|  | Senior Member | | Join Date: Feb 2007 Country: ..
Posts: 1,002
Current Location: Spain First Language: .. Thanks: 141
Thanked 109 Times in 97 Posts
| | Re: to do the trick Quote:
Originally Posted by amigos4  Heidita, it is quite obvious to me that you are spending way too much time in the swimming pool and not enough time cruising the local motels!!!
XOXOXO,
Amigo |     | | Thread Tools | | | | Display Modes | Linear Mode |
Posting Rules
| You may post new threads You may not post replies You may not post attachments You may not edit your posts HTML code is Off | | | All times are GMT. The time now is 04:00. |  |