Hello,
I'm french speaker, and I'm asking how I can say:
"du côté précoce jusqu'à la mise sur le marché".
Smth like, "from the early stage to the putting on (or "on the" ) market"
But it sounds so Bad....
Thank you in advance
Printable View
Hello,
I'm french speaker, and I'm asking how I can say:
"du côté précoce jusqu'à la mise sur le marché".
Smth like, "from the early stage to the putting on (or "on the" ) market"
But it sounds so Bad....
Thank you in advance
Are you referring to livestock?
or a product, as in 'from the design phase to market place/shop shelf/High Street retailer/...' (depends on the product or who will be selling it e.g. with a car, it would be, 'from design phase to showroom floor.'
From initial concept and development to marketing launch???
Hello,
I mean,
in french: "lancement du produit"
So somth like : from the initial stage to the "lancement du produit"
It's about conception of drug.
lancement du produit is exactly what curmudgeon wrote.
You could also change it to 'product launching'.
Why not take his suggestion?
:-)