You have used them all correctly. "I reckon" is commonly used in AmE, less commonly in BrE.
Hello everyone
I want to know if the expressions I will type are common spoken English and wheither I used them in a correct way or not:
1) I reckon it's time to leave.
2)I reckon I was wrong when I told you all the details.
3) I study with 33 odd students.( which has the same meaning with or so).
4)I have kind of brownish hair.
Thanks in advance.
You have used them all correctly. "I reckon" is commonly used in AmE, less commonly in BrE.
Anglika, I'm pretty sure that in the US, using ''I reckon'' is now regarded as somewhat old-fashioned, whilst it's very often heard in Britain.
Really? Not in my neck of the woods.![]()
I've heard "reckon" used more often while visiting the UK than I hear it in the US. Here at home, "reckon" is somewhat limited to the Deep South.
Perhaps I read too many Westerns when young![]()
They are all common enough. In the case of the third sentence the students are either strange or the "33" is approximate."I have brownish hair" is probably more usual than "I have kind of brownish hair". As for "I reckon", it is probably more common in the South than in the rest of the country.
I reckon I'll have a sandwich now.
![]()
From what I know, I reckon is moslty used in British E not in the American English, so does the "ish".
Odd doesn't mean strange in that example, it has the meaning of or so.
Thanks for your help.