-
"Undersecretary" and "Hon." - political jargon
Hello,
I'd be grateful if you could help me dissipate my doubts about this.
In the Italian political system there are "Ministri" (Secretaries - of Defense, Welfare, Internal Affairs, etc.) who are coadiuvated in their daily job by one Vice-Ministro (Deputy Secretary, I suppose) and usually a few "Sottosegretari" with specific competence on certain areas of interest. This figure of "Sottosegretario" is usually translated literally with "Undersecretary", but I have a feeling the latter means something different in the US system. Don't even know what they are called in the UK. Can you help me with that?
Also, Italians have a tendency to overabound with unnecessary titles, and in case of politicians we use the term ""Onorevole" (literally "honorable") before the name of any member of the Senate or Congress. I see that the short for Onorevole, "On." is often translated as "Hon." in invitations etc. Is that correct? I kind of remember "Hon." is a title very seldom given, and probably not to politicians? Not sure. I would be really grateful for any help on this.
Thanks a lot.
Serena
-
Re: "Undersecretary" and "Hon." - political jargon
WElcome to the forums.

Originally Posted by
serenutis
Hello,
I'd be grateful if you could help me dissipate my doubts about this.
In the Italian political system there are "Ministri" (Secretaries - of Defense, Welfare, Internal Affairs, etc.) who are coadiuvated in their daily job by one Vice-Ministro (Deputy Secretary, I suppose) and usually a few "Sottosegretari" with specific competence on certain areas of interest. This figure of "Sottosegretario" is usually translated literally with "Undersecretary", but I have a feeling the latter means something different in the US system. Don't even know what they are called in the UK. Can you help me with that?
Also, Italians have a tendency to overabound with unnecessary titles, and in case of politicians we use the term ""Onorevole" (literally "honorable") before the name of any member of the Senate or Congress. I see that the short for Onorevole, "On." is often translated as "Hon." in invitations etc. Is that correct? I kind of remember "Hon." is a title very seldom given, and probably not to politicians? Not sure. I would be really grateful for any help on this.
Thanks a lot.
Serena
In the UK Government, the senior Cabinet members are titled Secretary of State, with lesser members being Ministers.
Honourable is a title used before the name of all MPs and senior government officials. Cabinet members have the title "Right Honourable". Cabinet of the United Kingdom - Wikipedia, the free encyclopedia
-
Re: "Undersecretary" and "Hon." - political jargon

Originally Posted by
serenutis
I kind of remember "Hon." is a title very seldom given, and probably not to politicians? Not sure. I would be really grateful for any help on this.
Thanks a lot.
Serena
"Honourable" is a title given to all members of parliament in the British-type systems. But you are right; it is most often not an appropriate term.
Posting Permissions
- You may not post new threads
- You may not post replies
- You may not post attachments
- You may not edit your posts
-
Forum Rules

Search Engine Optimization by
vBSEO 3.6.1