|
#1
| |||
| |||
| A friend of mine asked me to do an assignment for him. it is all about a project. When I read the whole text I found many grammatical mistakes in the text. My friend told me that this text was written in Britain. Actually, I doubt this full of mistakes text was written in Britain. I wanted to post quotes from the text. My questions are 1 -Would you please correct the mistakes ? and 2 - Is it possible that native speakers may make these mistakes ? " The Eyebar communications device was developed by a small electronics company who have had problems with their quality control. " " also all their stores, which are locate in major centres throughout the UK, e.g. London, Manchester, Leeds, Glasgow, etc. " " INet Solutions do not have experience with hand held bar code equipment and have decide to subcontract out that part of the system to a smaller printing and bar code " " IT manager at ARS telling him, in effect, to “get the rest of the programmable chips to him yesterday or else there will be trouble” thanks in advance |
|
#2
| ||||
| ||||
| Quote:
|
|
#3
| ||||
| ||||
| Quote:
(Now you may thank me.) PS: AmE speaker |
|
#4
| ||||
| ||||
| Have you never heard 'I want that done yesterday!' RonBee? |
|
#5
| ||||
| ||||
| The Eyebar communications device was developed by a small electronics company who have had problems with their quality control. " This is perfectly correct BrE. |
|
#6
| |||
| |||
| Thanks a lot dear teachers bhaisahab and ROnBee Thanks dear ,RonBee. The words you changed them were exactly what I wanted to say As for bhaisahab's replay 1-Is it OK to use ( who ) with company ?? 2-Is the name company usually followed by a singular or plural verb. company which has problems with its quality control. " company which have problems with its quality control. 3- Is the word yesterday may used to mean immediately in Britain ? Thanks so so much in advance Last edited by herbiji; 27-Feb-2009 at 16:32. |
|
#7
| |||
| |||
| Quote:
here here! |
|
#8
| ||||
| ||||
| In British English they are more likely to use the plural for words like company. A person might say "I want that done yesterday" to emphasize that he wants it done right away. However, it seems unlikely that that would be put in writing. (Anything is possible, I suppose.) |
|
#9
| |||
| |||
| Quote:
|
|
#10
| ||||
| ||||
| RonBee Re: grammatical mistakes by native speakers In British English they are more likely to use the plural for words like company. A person might say "I want that done yesterday" to emphasize that he wants it done right away. However, it seems unlikely that that would be put in writing. (Anything is possible, I suppose.) " IT manager at ARS telling him, in effect, to “get the rest of the programmable chips to him yesterday or else there will be trouble” Please read the the sentence. It says, quite clearly, that the manager 'in effect' told him....' |
![]() |
| Bookmarks |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
| |
Similar Threads | ||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| How non-native speakers reach native level of English? | thedaffodils | General Language Discussions | 19 | 09-Mar-2009 09:30 |
| take confusing English questions up with native speakers | angliholic | Ask a Teacher | 4 | 11-Nov-2007 15:54 |
| What do native speakers speak for the following stuffs | Johnny | Ask a Teacher | 8 | 08-Dec-2006 08:08 |
| Speaking with native speakers! | Unregistered | Ask a Teacher | 6 | 22-Aug-2005 03:25 |