- 1 Post By svartnik
Hello, there. I am translating a document about cosmetic products from Korean to English. The following is my translation.
" Mascara that provides rich volume and curling that seem to be exploded"
I used relative pronoun that twice. Is it okay?
Re: double that?
The choice of two that's is not ungrammatical, but unfortunate (different referents for the same pronoun).
Originally Posted by goodsogi
By estoude01 in forum Ask a Teacher
Last Post: 13-Jul-2008, 10:08
By enydia in forum Ask a Teacher
Last Post: 21-Apr-2008, 10:09
By marcoskot in forum Ask a Teacher
Last Post: 27-Mar-2008, 00:49
By mengta in forum Ask a Teacher
Last Post: 03-Dec-2006, 14:47
By ngongrom in forum English Idioms and Sayings
Last Post: 01-Feb-2006, 09:33
Search Engine Optimization by vBSEO