|
#1
| |||
| |||
| This fact makes me wonder about the way we teach "grammar rules" to our foreign students. If one billion people find it normal to say "are you liking your present?", what right do we have to say it's wrong? Grammar is but an attempt to organize our thoughts and words, to find order in what we say. Grammar came after language itself, not before it. So, if the majority's rule applies - if most people say the same thing - then the majority must be right. Many native speakers of English, among whom teachers, often say: "If it wasn't for you, I would ...", or "I didn't have no regard whatsoever for that man", paying little regard to whether it is "were" or to the erroneous use of double negation which would make linguists start to cry. Americans use less and less the present perfect. Questions like "Did you already see this movie?" are not unusual. Such instances of offbeat English grammar are many. * So, who makes the rules of grammar? * Will there be a worldwide English language or a medley of English "languages" such as Hinglish (Hindi+English), "Chinglish" (Chinese + English), American English and so on, with their own cultural particularities? * Will there always be the "majority principle" that will decide the future of the English language, or will there be other social / economic / political / ideological factors and so on, more or less influential in this respect? Last edited by bianca; 28-Jul-2007 at 14:04. |
|
#2
| ||||||||||
| ||||||||||
| Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
English, if it's a tool for international communication, doesn't belong to a single nation. Quote:
Quote:
|
|
#3
| |||
| |||
| Quote:
I cannot see how the majority is already based on social, economic, political, ideological factors, as you claim. Could you examplify this? What I can see is how the majority must conform to the standard, but this doesn't make it theirs. I mentioned in some thread that there is considerable social, political, ideological pressure on people worldwide to conform to the standard. People can have trouble getting jobs, get poorer marks in school, etc. all because they speak a different dialect, and people are judged harshly because of their speech. But English as lingua franqua is slowly becoming decentralized. You mentioned above that: "English, if it's a tool for international communication, doesn't belong to a single nation." This is called decentralization. So, who's going to set the rules of a standard English in the long run? 2. You wrote that: "all variants (of grammar) stem from one common origin. It's in knowing that common origin, the Standard grammatical rules--not Latin based rules, that allows us to change as well as interpret the rules in a creative and new way." At one point you mean to say that language dialects stem from the same origin or the standard, at another point from the speakers. How did a standard language come into being? Through regulation and manipulation of the spoken language. After the civil war in the US - to give you an example - language rules were inforced in the whole of the US to make English an "American" property. It was a political decision. English became a language that divided two nations. Likewise, the British language has been changed in a piecemeal way after major revolutions throughout the British history (I believe that G. Chaucer was among the first who contributed to the establishment of the Oxford English Dictionary, which set rules for what was standard. But OED as an international word-authority is losing ground.) Written language conforms to standard more than the spoken English does. 3. As to your question about India being the largest community of English speaking people, it is well-known that English is one of the main languages in India and India's population has long exceeded 1 billion people. I thought it was a well-known fact. Massmedia is a good informer... But I googled on Indian Englsih and found this site: Lingua Franca - 19/02/2005: Indian English Last edited by bianca; 28-Jul-2007 at 15:52. |
|
#4
| |||
| |||
| There are more people who speak Chinese (Mandarin) than English. Does this make Mandarin more powerful than English? A language or a version of a language becomes more powerful if the people (the country) who speak it are politically, militarily and economically more powerful. This makes American English (not Indian English) the model. Last edited by Dr. Jamshid Ibrahim; 28-Jul-2007 at 15:58. |
|
#5
| |||||||||
| |||||||||
| Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
|
|
#6
| |||
| |||
| Quote:
|
|
#7
| |||
| |||
| Quote:
True English is an international property. This is unique in human history. However, this creates the problem of Native Speaker and Linguistic Identity. This was btw part of my refelctions in: Linguistic Predictions and Rosemary's Baby Last edited by Dr. Jamshid Ibrahim; 28-Jul-2007 at 16:36. |
|
#8
| |||
| |||
| Casiopea, I'd like to comment on your previous statement: "History tells us that without a Standard, variants eventually become new languages." Please, feel free to disagree with me. As you know, ethnic languages are genealogically related, that means they all stem from a standard. So, unless you're talking about artificially constructed or planned languages, all languages, dialects, variants and so on stem from an all-including "mother tongue" or origin. Variants become languages when having a culture of their own (you know the aphorism: "A language is a dialect with an army and a navy"). The North Germanic languages are a living proof of this. The Nordic or Scandinavian languages /Danish, Swedish, Norway, Iceland, northern Germany) strem from the same origin, called Old Norse, a large language group whose people understood each other. The Scandinavian languages developed from two dialects of the Old Norse, along with their various dialects and varieties. There are, paradoxically, greater differences in dialects within the countries of Norway, Sweden, and Denmark than there are across their borders. There is one dialect in Southern Sweden (an isolated community of fishermen) which noone understands in Sweden. This dialect (and some others in northern Sweden as well) has had political freedom and no constraints to conform to the "standard", and has thus been able to preserve its uniqueness and beauty. It is not unlikely that it will gradually develop into a self-contained language taught in schools, apart from the standard. I once said that, as it is now (maybe unlike for 100 years ago), a language's natural aspiration for uniqueness and individuality will always strive to counteract the political constraints of emulating a certain standard. The need for individuality of expression makes models and rules impossible. But it is up to the governments themselves to give free reigns to various dialects to exist untarnished by the mainstream demands and rules. So, the standard is not always omnipotent. It can try, but it cannot stop dialects from following their natural course and eventually develop into self-contained languages. It is only a matter of time before this will happen. I believe this is what Jamshid meant when saying "the dictatorship of the majority" - something which was almost impossible centuries ago. History doesn't tell us what the future of a language will be, but sets changes within their time-frame, with all there is to it. And times are a-changing. Last edited by bianca; 29-Jul-2007 at 11:06. |
|
#9
| |||
| |||
| Before Casiopea answers I would like to say Bianca that it is not always easy to draw a clearcut line when a dialect is a language in its own right. A standard language can slow down further drifting of dialects as with Arabic (religion is at work here).Two statements in you post are to my liking: 1. A language is a dialect with an army and a navy. 2. A language's natural aspiration for uniqueness and individuality will always strive to counteract the political constraints of emulating a certain standard. Nowegian is a good example with Bokmål ("Book language", Dano-Norwegian) and Nynorsk (New Norwegian). Two standard languages live side by side in one small (not in size) country. This matter hasn't been resolved so far. Bianca Some time ago I learned some Norwegain at the university. I still undersdtand a bit. I can imagine the differences within North-Germanic languages (or dialects). I could use Norwegian in Denmark a bit. |
|
#10
| |||
| |||
| Quote:
Norwegian could be called a Swedish dialect, but it was politically decided that it should be called Norwegian. Sweden and Norway were one nation until 1905. Differences between dialects within Sweden are sometimes greater than differences between Swedish and Norwegian. These dialects have their own linguistic traits and cultural flavour as distinguished from the standard Swedish which, by and large, is Stockholm-Swedish. And look at Jugoslavia: until the Revolution, there was one language (Jugoslavian) with different dialects. Ever since the country became divided, the evolving small countries gained their independence which included having a language of their own. The former dialects thus became regular languages, which are quite similar to one another despite their regional particularities. Last edited by bianca; 29-Jul-2007 at 13:59. |
![]() |
| Bookmarks |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
| |
Similar Threads | ||||
| Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
| Is there a grammar of spoken English? | M56 | General Language Discussions | 25 | 09-Feb-2009 00:58 |
| Complex english grammar | shivam | Ask a Teacher | 4 | 12-Oct-2007 04:57 |
| grammar rules? | Unregistered | Ask a Teacher | 1 | 14-Jul-2007 08:35 |
| grammar rules | jackieb49 | Ask a Teacher | 1 | 04-Feb-2007 08:32 |
| grammar rules behind bare infinitives | paikiah | Ask a Teacher | 10 | 12-Mar-2005 01:20 |