Isn't there a difference between these two sentences:
1-I didn't buy that book from your dad so that you can read it.
2-I didn't buy that book from your dad, so that you can read it.
I think 1 means I bought it, but not for you to read it (most probably to read it myself), while 2 means I didn't buy it from your dad and that because I wanted you to read it.
Am I correct?
Is the comma absolutely necessary if the second meaning is intended?
Last edited by navi tasan; 09-Mar-2005 at 19:34.
Re: so that
Personally, I wouldn't put a comma in there. The meaning is still the same whether you put the comma or not:
Originally Posted by navi tasan
I din't buy the book with the intention of just you reading it.