the sky was at war

Status
Not open for further replies.

Tinkerbell

Member
Joined
Aug 31, 2009
Member Type
Student or Learner
Native Language
Turkish
Home Country
Turkey
Current Location
Turkey
Above the city, the sky was at war; the last of the sun struck blood-red embers off massed black cloud, while the clear horizon to the west was the colour of blue ice.

gloomy?
 

Raymott

VIP Member
Joined
Jun 29, 2008
Member Type
Academic
Native Language
English
Home Country
Australia
Current Location
Australia
Above the city, the sky was at war; the last of the sun struck blood-red embers off [the] massed black cloud, while the clear horizon to the west was the colour of blue ice.

gloomy?
No, it's not gloomy.
I'd prefer a "the" where I have suggested it, but I know it's common to leave out determiners in popular fiction:
"She gazed into ice-blue eyes". I've never been a fan of it.
I keep reading "the sun-struck blood-red embers" and expecting a verb to follow.
Was that the question?
 

Tinkerbell

Member
Joined
Aug 31, 2009
Member Type
Student or Learner
Native Language
Turkish
Home Country
Turkey
Current Location
Turkey
I want to ask that what does "the sky was at war" mean in this sentence?

the sky was gloomy or messy or stormy or icy? or there was beautiful colors(sunlights) at the sky?
 

Raymott

VIP Member
Joined
Jun 29, 2008
Member Type
Academic
Native Language
English
Home Country
Australia
Current Location
Australia
I want to ask that what does "the sky was at war" mean in this sentence?

the sky was gloomy or messy or stormy or icy? or there was beautiful colors(sunlights) at the sky?
Given the sentence, the sky being at war seems to mean that different parts of the sky were at war with each other. But there's probably more text which would help in interpreting this.
 
Status
Not open for further replies.
Top