Results 1 to 8 of 8

Thread: "Bloody Hell"


    • Join Date: Nov 2009
    • Posts: 343
    • Post Thanks / Like
    #1

    "Bloody Hell"

    Hi Everybody,

    Bloody hell is a British English expression, right? Would American English use "bloody"?

    • Member Info
      • Member Type:
      • Interested in Language
      • Native Language:
      • Portuguese
      • Home Country:
      • Brazil
      • Current Location:
      • Brazil

    • Join Date: Jun 2009
    • Posts: 1,512
    • Post Thanks / Like
    #2

    Re: "Bloody Hell"

    Quote Originally Posted by Williamyh View Post
    Hi Everybody,

    Bloody hell is a British English expression, right? Would American English use "bloody"?
    The expression 'bloody hell' is also used in AmE.

    Not a native speaker


    • Join Date: Nov 2009
    • Posts: 343
    • Post Thanks / Like
    #3

    Re: "Bloody Hell"

    Quote Originally Posted by ymnisky View Post
    The expression 'bloody hell' is also used in AmE.

    Not a native speaker
    Can you prove it? Thanks..

    • Member Info
      • Member Type:
      • Interested in Language
      • Native Language:
      • Portuguese
      • Home Country:
      • Brazil
      • Current Location:
      • Brazil

    • Join Date: Jun 2009
    • Posts: 1,512
    • Post Thanks / Like
    #4

    Re: "Bloody Hell"

    Quote Originally Posted by Williamyh View Post
    Can you prove it? Thanks..
    No, I can't.
    I am sorry.

  1. BMJ1's Avatar

    • Join Date: Jan 2010
    • Posts: 13
    • Post Thanks / Like
    #5

    Re: "Bloody Hell"

    Hi,

    American English speakers never use the words "bloody" or "bloody hell". In the United States, those words are viewed as distinctly British. As a native speaker, I would certainly get some crazy looks from other Americans if I started using those words.

    Hope this helps!

  2. buggles's Avatar
    • Member Info
      • Member Type:
      • Other
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • England

    • Join Date: Aug 2007
    • Posts: 3,990
    • Post Thanks / Like
    #6

    Re: "Bloody Hell"

    In US sitcoms like "Seinfeld", "Friends", "Frasier" and so on, British characters always say things like "Bloody Hell!" just to emphasise that they are British, (even though their accents usually sound Australian to British ears!) In one episode of "Seinfeld", the characters were trying to see who could sound most British by saying, "Not Bloody likely!" in what they thought were Cockney accents.


    • Join Date: Nov 2009
    • Posts: 343
    • Post Thanks / Like
    #7

    Re: "Bloody Hell"

    Thanks buggles and BMJ1. The answers are very clear to me.

  3. BobK's Avatar
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • UK

    • Join Date: Jul 2006
    • Posts: 15,873
    • Post Thanks / Like
    #8

    Re: "Bloody Hell"

    FYI: the words 'Not bloody likely', while in common use, are probably derived from George Bernard Shaw's Cockney heroine Eliza Doolittle, who when asked if she was going to walk somewhere said 'Not bloody likely, I'm going by taxi' On the English stage in 1914 (he wrote Pygmalion in 1913, but the British première wasn't until the following year)., the words were scandalous. I imagine US TV first met the phrase by way of the film My Fair Lady - which would explain the association with Cockney.

    b

Similar Threads

  1. Usage of "as hell"
    By thedaffodils in forum Ask a Teacher
    Replies: 28
    Last Post: 21-May-2008, 00:11
  2. Like "a bat out of hell"
    By bertsbrother in forum English Idioms and Sayings
    Replies: 2
    Last Post: 14-Jun-2007, 22:08

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •