I'm not sure how difficult food would be to translate- you might have to use descitpions where the Latvian text would have a name for a dish, but that's about it. Food is culture-bound, but that doesn't mean you can't translate it, even into a language belonging to a culture taht doesn't eat it.
I would look for an aspect of Latvian life that is different- if I were coming to Latvia what would I need to know? Where could I misinterpret things or accidentally cause offence, etc.
- For Teachers