We have established a new foundation in Turkey about MEvlana.
DŁnya Mevlana Vakfı in Turkish. We translated 'World Mevlana Foundation' first but a friend said it is wrong. The World Foundation of Mevlana is better they said. Which one is better?
And also the long version of the name is 'World Mevlana Health Educational and Cultural Foundation.' Is that correct? Please help as soon as possible...
Glad to hear that the first translation was correct.
Thank you for the explanation, Sufi. I will now say that I prefer either of your versions for the name of the Foundation. The version suggested by your friend is a bit awkward. Welcome to the Forum.
I agree- don't use the version your friend suggested.