Would you tell me your opinion concerning the interpretation of the expressions in bold in the following sentence?
Everything was in apple-pie order, ready for immediate occupation.
apple-pie = perfect; exemplary: as in “put the room in apple-pie order”
occupation = dwelling, living
"Family, neighborhood, community are apple pie virtues, unassailable and unavoidable in political rhetoric"
apple pie = of, relating to, or marked by values regarded as distinctively American:
Thanks for your efforts.
Last edited by vil; 04-Jan-2011 at 15:26.
You probably already know this, but just in case you don't, I
wish to let you know about the saying "You're as American as
apple pie." It is a wonderful compliment. Let's say that a person
immigrates to the States when she is very young. Let's say that
in college she tells someone that she was not born here. He might
reply: Really? That's hard to believe. You speak, dress, act, and
even think like an American. You're as American as apple pie!!!