sometime I see the word "continued "put before a noun,sunch as, continued work, In some case, continuing work is expressed,
I wander If I can understand your explanation in sunch way that continued work refers to very same work is still being done, the continuing work implies that the work of the same kind, other than same work, is being done. Another example is refered to a situation that a student is taking a continuing education, that is, the sudent is taking different subjects from his or her previous subjects, and he or she is still studing and being received education. Let us make a change in situsation, if we say that the student is taking a continued education , whether or not that means the unfinished education is still being taken? when the sudent complete all the subjects required, we only can describe that the student has completed his continuing education other than continued education.
*This is quite a common slip, especially in students whose mother tongue has an [a] sound - who hear /ʌ/ and think 'a'. 'Wonder' is /'wʌndə/; 'wander' [="move erratically"] is /'wɔndǝ/.
I'm not that polite though. I did mean 'interesting', but I didn't feel that a clear was justified.
I would like you help me interpret an expression despite of my wrong generalization. The supposed situation is that I will be transfered to a new position/post in the same office, and I have to take up my quarters as soon as possible, but it is not clear whether my replacement will be in place on time. To avoid holding a concurrent post, I have to discuss with my boss regarding how to deal with my current jobs.which word should I choose to discribe the status of my current jobs which will be transfered to my successor between continued and continuing ? If I use the expression of continued work, does it mean those jobs from some plans set before? Then how about the use of continuing?Does it mean the jobs that I am responsible for but not happening?
I guess there will be some interesting inference again. It will be my best pleasure if it could give you more fun to divert you from boredom!
You are worrying far too much about this. There is basically no real difference between these two words. This is unusual, because normally ing-words used as adjectives have an active sense and ed/en-words a passive meaning - tiring/tired, interesting/interested, etc. However, we don't make this contrast with adjectives formed from continue.