Results 1 to 5 of 5
  1. #1
    EverLivingPoet is offline Banned
    • Member Info
      • Member Type:
      • Student or Learner
      • Native Language:
      • Russian
      • Home Country:
      • Russian Federation
      • Current Location:
      • United States
    Join Date
    May 2011
    Posts
    121
    Post Thanks / Like

    Arrow REACH AN AGREEMENT

    If people could "reach an agreement", could they also drop the "an", and just "reach agreement"?

  2. #2
    Mannysteps is offline Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Interested in Language
      • Native Language:
      • Portuguese
      • Home Country:
      • Portugal
      • Current Location:
      • Portugal
    Join Date
    May 2011
    Posts
    261
    Post Thanks / Like

    Default Re: REACH AN AGREEMENT

    Not a teacher

    Both are often used with the same meaning, but, personally I use "reach an agreement" as "to agree on one point" and "reach agreement" as "to agree globally."

    Waiting for other opinions,

    M.

  3. #3
    billmcd is offline Key Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States
    Join Date
    Mar 2009
    Posts
    3,505
    Post Thanks / Like

    Default Re: REACH AN AGREEMENT

    Quote Originally Posted by Mannysteps View Post
    Not a teacher

    Both are often used with the same meaning, but, personally I use "reach an agreement" as "to agree on one point" and "reach agreement" as "to agree globally."

    Waiting for other opinions,

    M.
    Each could be used interchangeably but I like your distinction between the two.

  4. #4
    sunsunmoon is offline Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Student or Learner
      • Native Language:
      • Spanish
      • Home Country:
      • Argentina
      • Current Location:
      • Japan
    Join Date
    Nov 2010
    Posts
    424
    Post Thanks / Like

    Default Re: REACH AN AGREEMENT



    Merriam-Webster's Learner's Dictionary

    ▪ They have been unable to reach agreement about how to achieve reform.
    agreement
    means "a situation in which people share the same opinion : a situation in which people agree."

    ▪ They have come to an agreement. = They have reached an agreement.
    agreement
    means "an arrangement, contract, etc., by which people agree about what is to be done."

    Therefore, I don't think that "reach agreement" and "reach an agreement" are interchangeable. What do you think?

  5. #5
    Mannysteps is offline Member
    • Member Info
      • Member Type:
      • Interested in Language
      • Native Language:
      • Portuguese
      • Home Country:
      • Portugal
      • Current Location:
      • Portugal
    Join Date
    May 2011
    Posts
    261
    Post Thanks / Like

    Default Re: REACH AN AGREEMENT

    Not a teacher

    If you look at my usage, you'll see that it agrees with your opinion. But as what is correct in English very much depends on what writers and the supposedely "better educated" do, then I'd say they are interchangeable for who chooses that point of view.

    M.
    Last edited by Mannysteps; 10-Jun-2011 at 20:27. Reason: spelling

Similar Threads

  1. "get to agreement" and "reach agreement"
    By Daruma in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 28-Sep-2009, 15:10
  2. Reach out ?
    By sky753 in forum Ask a Teacher
    Replies: 6
    Last Post: 19-Sep-2009, 22:40
  3. within reach
    By vil in forum Ask a Teacher
    Replies: 2
    Last Post: 22-May-2008, 14:55
  4. To reach an agreement
    By maeve o'cuinn in forum Ask a Teacher
    Replies: 8
    Last Post: 05-Mar-2005, 12:54
  5. reach
    By whl626 in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 23-Sep-2004, 10:14

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  
Hotchalk