Results 1 to 3 of 3
  1. #1
    Join Date
    Sep 2005
    Posts
    1
    Post Thanks / Like

    Default "to wish" in structures

    What cases is used inversion with the verb "to wish" in?
    Is it correct to say so: "I wish did you come home"? As I know in British I would say: "I wish you came home". It means I am upset that you you are not at home. What about American English?
    Thank you!

  2. #2
    Tdol is offline Editor, UsingEnglish.com
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • Philippines
    Join Date
    Nov 2002
    Posts
    43,116
    Post Thanks / Like

    Default Re: "to wish" in structures

    We wouldn't invert there.

  3. #3
    Join Date
    Sep 2005
    Posts
    59
    Post Thanks / Like

    Default Re: "to wish" in structures

    I wish you were there .

    I wish you were at home .

    I wish you a good time .


Similar Threads

  1. the correct usage of "TO BE"
    By zaffar in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 28-Jul-2005, 22:38
  2. Compare English and Spanish Writing structures
    By Euterpe in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 13-Apr-2005, 00:57
  3. "To gone" or "to done"
    By MasterT in forum Ask a Teacher
    Replies: 3
    Last Post: 04-Apr-2005, 10:33
  4. "To major in", "to specialize in"
    By Latoof in forum Ask a Teacher
    Replies: 2
    Last Post: 24-Oct-2004, 11:09

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •