View Poll Results: As a British speaker I prefer to use '...' in, 'I wouldn't touch it with a ... pole!'

Voters
8. This poll is closed
  • barge

    7 87.50%
  • ten-foot

    1 12.50%
Results 1 to 8 of 8
  1. Mehrgan's Avatar
    • Member Info
      • Member Type:
      • Other
      • Native Language:
      • Persian
      • Home Country:
      • Iran
      • Current Location:
      • Iran

    • Join Date: Apr 2009
    • Posts: 1,635
    • Post Thanks / Like
    #1

    Question 'I wouldn't touch it with a barge pole/ten-foot plole'?

    Hi all,
    I'm very much interested to know which one is more used in BrE. If you could kindly help me with this! (I'd also be my pleasure to receive replies from dear Americans. Thanks in advance.)

  2. riquecohen's Avatar
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • American English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • Brazil

    • Join Date: Aug 2010
    • Posts: 6,013
    • Post Thanks / Like
    #2

    Re: 'I wouldn't touch it with a barge pole/ten-foot plole'?

    I have only heard "ten-foot pole" used in AmE.

  3. SlickVic9000's Avatar
    • Member Info
      • Member Type:
      • Other
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States

    • Join Date: Oct 2011
    • Posts: 1,024
    • Post Thanks / Like
    #3

    Re: 'I wouldn't touch it with a barge pole/ten-foot plole'?

    I prefer a thirty-nine and a half foot pole.

  4. Barb_D's Avatar
    • Member Info
      • Member Type:
      • Other
      • Native Language:
      • American English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States

    • Join Date: Mar 2007
    • Posts: 17,725
    • Post Thanks / Like
    #4

    Re: 'I wouldn't touch it with a barge pole/ten-foot plole'?

    Ah, Vic, my heart grew three sizes reading that.
    I'm not a teacher, but I write for a living. Please don't ask me about 2nd conditionals, but I'm a safe bet for what reads well in (American) English.

  5. emsr2d2's Avatar
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • UK

    • Join Date: Jul 2009
    • Posts: 26,527
    • Post Thanks / Like
    #5

    Re: 'I wouldn't touch it with a barge pole/ten-foot plole'?

    I'd never heard "ten-foot pole" until a few years ago. Certainly, in my lifetime in the UK, I've heard and used "I wouldn't touch it with a bargepole".

    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • UK
      • Current Location:
      • Germany

    • Join Date: Sep 2011
    • Posts: 172
    • Post Thanks / Like
    #6

    Re: 'I wouldn't touch it with a barge pole/ten-foot plole'?

    The version I've most often heard used combines them into "... a 10 foot barge pole"

  6. bhaisahab's Avatar
    • Member Info
      • Member Type:
      • Retired English Teacher
      • Native Language:
      • British English
      • Home Country:
      • England
      • Current Location:
      • England

    • Join Date: Apr 2008
    • Posts: 23,366
    • Post Thanks / Like
    #7

    Re: 'I wouldn't touch it with a barge pole/ten-foot plole'?

    I've heard both but "I wouldn't touch it with a barge pole" is more common in my experience.

    • Member Info
      • Member Type:
      • Other
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States

    • Join Date: Dec 2009
    • Posts: 5,504
    • Post Thanks / Like
    #8

    Re: 'I wouldn't touch it with a barge pole/ten-foot plole'?

    [QUOTE=Mehrgan;820029]


    NOT A TEACHER


    (1) I agree that Americans would say "a ten-foot pole."

    (2) In fact, I doubt that many Americans have heard of "a barge pole" and would,

    quite frankly, find it rather "funny sounding."

    (3) More to the point, I doubt that this expression is used by the younger generation

    or even by many "mature people" like me anymore.

    (4) If we are afraid to discuss certain issues, I should guess that people say it in

    other ways, such as: No, no, no! I'm not going to comment. That's a hot potato!

    (And that expression is also rather dated.)

    (5) Quite possibly, when we do not wish to discuss politically correct/incorrect

    matters, people (especially politicians) simply say with a big smile "No comment"/

    "I'm not touching that"/ "I'm not going there."

Similar Threads

  1. ten foot poll
    By ostap77 in forum Ask a Teacher
    Replies: 5
    Last Post: 10-Apr-2011, 03:52
  2. [Grammar] I go to school by foot or on foot.
    By spartan in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 08-Apr-2011, 22:01
  3. [General] I would not touch him with a barge-pole
    By vil in forum Ask a Teacher
    Replies: 4
    Last Post: 15-Oct-2010, 11:16
  4. [General] barge in
    By vil in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 09-Jun-2009, 10:15
  5. [General] doing his stretch of ten years = serving ten-year sentence
    By vil in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 02-May-2009, 21:15

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •