Can you speak English vs Do you speak English?

Status
Not open for further replies.

keannu

VIP Member
Joined
Dec 27, 2010
Member Type
Student or Learner
Native Language
Korean
Home Country
South Korea
Current Location
South Korea
I was told that "Can you speak English?" means asking about your normal ability to speak English while "Do you speak English?" is about fluent proficiency in English.
Is it correct?
 

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK
I was told that "Can you speak English?" means asking about your normal ability to speak English while "Do you speak English?" is about fluent proficiency in English.
Is it correct?

Not necessarily.

They can mean the same thing and are often both simply used to mean "Are you able to speak + language?"

However, they can mean different things:

1) Can you speak English? = Are you able to speak English (to any level)?
2) Do you speak English? = Do you actually take the opportunity to speak English at all, however regularly?
 

keannu

VIP Member
Joined
Dec 27, 2010
Member Type
Student or Learner
Native Language
Korean
Home Country
South Korea
Current Location
South Korea
Not necessarily.

They can mean the same thing and are often both simply used to mean "Are you able to speak + language?"

However, they can mean different things:

1) Can you speak English? = Are you able to speak English (to any level)?
2) Do you speak English? = Do you actually take the opportunity to speak English at all, however regularly?

I can remember a Korean English teacher saying "Do you speak English?" is a quesition about a more real proficiency than "Can you speak English?" and hearing your explanation, I'm totally disappointed at him. He lied to me. I'll never pass his explanation on to others.
 

waflob

Member
Joined
Sep 20, 2011
Member Type
English Teacher
Native Language
English
Home Country
UK
Current Location
Germany
I don't think you should be too quick to dismiss everything your teacher ever said.

If I'm in a country and don't speak the local language (i.e. nearly every country in the world :oops:), I would ask "Excuse me - do you speak English?".

Seems more natural to me than "Can you speak English?".
 

keannu

VIP Member
Joined
Dec 27, 2010
Member Type
Student or Learner
Native Language
Korean
Home Country
South Korea
Current Location
South Korea
I don't think you should be too quick to dismiss everything your teacher ever said.

If I'm in a country and don't speak the local language (i.e. nearly every country in the world :oops:), I would ask "Excuse me - do you speak English?".

Seems more natural to me than "Can you speak English?".
What do you mean? "Do" is just more natural than "Can"?
 

JohnParis

Senior Member
Joined
Oct 4, 2011
Member Type
Retired Academic
Native Language
English
Home Country
United States
Current Location
France
....I'm totally disappointed at him. He lied to me. I'll never pass his explanation on to others.

Wow Keannu, don't be so hard on your teacher - especially when he's not incorrect.
I say "do you speak English" almost as often as "I'll have another".
"Can you speak English" is difficult for me. It doesn't seem natural outside of a job interview or other inquisitive situation.
 

emsr2d2

Moderator
Staff member
Joined
Jul 28, 2009
Member Type
English Teacher
Native Language
British English
Home Country
UK
Current Location
UK
If I am in a foreign country where I don't speak the language and need to find help, I too would say "Do you speak English?" to someone. However, I wouldn't be asking about their proficiency particularly. I just want to know that they speak, at the very least, enough English to understand my question and help me.

I don't think you can say that your teacher lied to you. He may well use one or the other depending on the nuance of his meaning. I'm just saying that I don't think they have to mean different things.

Also bear in mind, that some people will say "Can you speak English please?" to mean "Please speak English" (in the same way we say "Can you open the window please?") - it's not to do with ability, it's a request but we word it with "Can ..."

When I came back from living in Spain, lots of people were interested in whether or not I had learnt to speak Spanish while I was there. I was asked:

- So do you speak Spanish [now]?
- Can you speak Spanish?
- How's your Spanish?
- I bet your Spanish is fantastic now, isn't it?!

To my mind, the first two mean exactly the same thing. The third is a question about my proficiency and the fourth is an assumption, followed by a query.
 
Status
Not open for further replies.
Top