Results 1 to 2 of 2

Thread: Youth love

  1. English Freak's Avatar
    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • Persian
      • Home Country:
      • Iran
      • Current Location:
      • Iran

    • Join Date: Jan 2011
    • Posts: 169
    • Post Thanks / Like
    #1

    Youth love

    I'm wondering if the following is ok, especially the underlined part. Don't you think "devotion" is better? Or is it just a matter of personal taste?
    It's nothing important. They just think they love each other, it must be one of those youth loves. You can easily understand it from the sweet nothings they exchange.
    By the way, is "from" the correct preposition for "understand" here? Or maybe "by"?

    • Member Info
      • Member Type:
      • English Teacher
      • Native Language:
      • English
      • Home Country:
      • United States
      • Current Location:
      • United States

    • Join Date: Mar 2009
    • Posts: 3,505
    • Post Thanks / Like
    #2

    Re: Youth love

    Quote Originally Posted by English Freak View Post
    I'm wondering if the following is ok, especially the underlined part. Don't you think "devotion" is better? Or is it just a matter of personal taste?
    It's nothing important. They just think they love each other, it must be one of those youth loves. You can easily understand it from the sweet nothings they exchange.
    By the way, is "from" the correct preposition for "understand" here? Or maybe "by"?
    Maybe "youthful infatuations" or "puppy loves". I think "from" is OK, but "by" would work too.

Similar Threads

  1. youth
    By pallavi kakkar in forum Ask a Teacher
    Replies: 1
    Last Post: 28-Oct-2010, 11:38
  2. youth
    By Unregistered in forum Ask a Teacher
    Replies: 2
    Last Post: 18-Oct-2007, 21:11

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •