1) He is at reception
2) He is in reception.
Which one is right?(I am talking about wedding reception).
Maybe this is just "business speak" but either "at" or "in" works for me to mean "the waiting area near the receptionist."
I'm not a teacher, but I write for a living. Please don't ask me about 2nd conditionals, but I'm a safe bet for what reads well in (American) English.
I agree with the previous comments.
For a wedding reception: He is at a/the reception.
The reception area of a hotel: He is at/in reception.
Remember - correct capitalisation, punctuation and spacing make posts much easier to read.
Hmm. Perhaps I was a bit hasty in ruling out 'at' for the reception area with the uncomfortable soft seating! But I think I'd tend to use 'at' for visitors and 'in' for fixtures and fittings: 'There's a wide-screen TV in reception showing rolling news.'... But if it works for Barb and Ems with either...