***** NOT A TEACHER *****Hello, Hela:
Don't worry: I am not to give you any of my opinions! Since I found you to be such a courteous thread starter, however, I am
delighted to help out in any way that I can.
So I thought that you would like this passage from one of the greatest grammarians of all time.
["To"] was at first the ordinary preposition indicating direction or purpose, as it still does in some combinations, e.g. "he goes to fetch his hat" and "he was led to believe it." While a trace of this meaning may be said to exist in "ready to go, I wish to go," it is totally obliterated in "I refuse to go" and "To see her is to love her," etc. ... Before an infinitive to may now be considered a grammatical implement with no meaning of its own." [NOTE: I underscored those words.]
Those words come from Professor Otto Jespersen (the great Danish-born grammarian of the English language) in Essentials of English Grammar (written in 1933; reprinted by the University of Alabama in 1964), page 330.