I have some questions about the /ɒ/ sound in British English. As far as I know, it is a sound found only in British English, but not in American English, which sometimes replaces it with an / ɔː/, such as the case of “because.”
I am learning British English, but sometimes I am told that my /ɒ/ sounds more like an / ɔː/. I try to rectify it. Could you help me to listen to my recording (because1.mp3) and see if it is better now?
I know that the other way of pronouncing “because” is /bɪˈkəz/ (because2.mp3). Which one, /bɪˈkɒz/ or / bɪˈkəz/, is more frequently used? Or is there any “rule,” such as the language context, that governs their uses? Sometimes I wonder whether the /kɒz/ would sound obtrusive or too prominent to listeners if it is put in a sentence.
Moreover, there is a particular English word with /ɒ/ sound that confuses me a lot. It is the word “involve” /ɪnˈvɒlv/. (http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/dictionary/involve)
I reckon it is the dark /l/ which makes the /ɒ/ different from what it should be like.
I try to imitate the dictionary pronunciation (involve.mp3), and I would appreciate it very much if you would give me some comments.
The sentences I read in the recording:
1. Well, it really depends. Because you are a tourist, it might be harder for you to get good prices.
2. There was a serious incident involving a group of youths.
Thank you very much!